ВГЛЕДАТЕ - превод на Английски

look
вид
визия
облик
виж
изглеждат
погледни
гледай
потърсете
слушай
изражението

Примери за използване на Вгледате на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
На пръв поглед изражението му на портретите е студено и сериозно, но ако се вгледате може да доловите скрита, тайнствена усмивка.
At first glance, his portrait look is cold and serious, but if you look at it, you may experience a hidden, mysterious smile.
Ако се вгледате в САЩ, там и фиксираният доход и фондовите пазари зависят прекалено много от политиката
Look at what's going on in the U.S. If you think about the moves in the U.S. both in the fixed income
Тоест, докато не се вгледате внимателно в това как всеки се придържа към повърхността, на която се изкачва, с хиляди малки власинки,
That is, until you look closely at how each adheres to the surface it is climbing,
Съмнявам се, че много от вас в публиката могат да видят фосилът на снимката, но ако се вгледате много внимателно, ще видите челюст-- долна челюст-- на 4,
I doubt many of you in the audience can see the fossil that's in this picture, but if you look very carefully, there is a jaw,
Но ако се вгледате, не забравяйте да инсталирате това приложение,
But if you look, be sure to install this application,
Вгледа се в лицето на Хайме,
I look into Cay's eyes,
Ако се вгледаш внимателно се вижда, че това е болница.
If you look closely, these might be of a hospital.
Ако се вгледаш внимателно, все още ще я видиш, развявана от вятъра.
If you look closely, you can still see it blowing in the wind.
Вгледайте се в страната, в която живеем.
I mean, look at the country where we live.
Когато се вгледаш в имената, спомни си за какво са се пожертвали.
When you look into the names on that list, remember what they sacrificed.
Но ако се вгледаш по-отблизо, ще намериш надежда.
But if you look close enough, you find hope.
Ако се вгледаш внимателно и аз съм там.
If you look closely. I'm in there.
Но ако се вгледаме по-внимателно, ще видим
If we look closely enough,
Вгледайте се в живота си и се замислете.
Now just look at your self, and imagine.
Вгледай се дълбоко в очите ми с цялата си омраза. Да!
You look deep in my eyes with all that hate!
Вгледай се в себе си, Туладжа, и ще разбереш.
Look in yourself, Tulaja. It will be.
Вгледайте се в себе си и открийте недостатъците си.
Look within yourselves and identify your shortcomings.
Вгледайте се в себе си и ще разберете истината!
Look within yourself, and you will know The Truth!
Вгледай се в себе си, Сиду.
Look within yourself, Sidhu.
Ако той се вгледа в себе си, той винаги ще намери най-крайните причини там.
If he will look within himself he will always find the ultimate causes there.
Резултати: 83, Време: 0.0362

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски