ВЕТИЛ - превод на Английски

bethel
бетел
ветил
бетъл
mansfield

Примери за използване на Ветил на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
почнаха както в предишните дни да поразяват людете по пътищата,(от които единият отива към Ветил, а другият към Гавая),
kill of the people, as at other times, in the highways, of which one goes up to Bethel, and the other to Gibeah,
И наименува онова място Ветил{Божий дом.};
Called the name of that place I.e. the house of God Bethel;
Евангелска петдесятна църква Ветил, бул. Хр. Ботев 11.
Evangelical Pentecostal Church Vetil, 11 Hristo Botev Blvd.
съм от църква"Ветил"-Ямбол.
I am from the church"Bethel"-Yambol.
Кой би могъл да измисли по-сладко име от„Ветил"?
Who can think of a sweeter name than‘Bethel'?
И нарече(Иаков) името на онова място: Ветил*;
And he called the name of that place Bethelthat is.
И Яков наименува мястото, гдето Бог говори с него, Ветил.
Jacob called the name of the place where God spoke with him"Bethel.".
И единия идол постави и във Ветил, а другия постави в Дан.
He set the one in Bethel, and the other put he in Dan.
Елате във Ветил и вършете престъпления;
Come to Bethel- and commit a crime;
И нарече онова място Ветил, а преди това името на града беше Луз.
He named that site Bethel; previously the name of the city had been Luz.
И нарече името на града,"Ветил,", Която преди беше Луз.
And he called the name of the city,‘Bethel,' which before was called Luz.
Околността на Ветил се нарича"земята на хетейците"- Съдии 1:26.
The country around Bethel is called"the land of the Hittites," Judges 1:26.
И нарече онова място Ветил, а преди това името на града беше Луз.
(Verse 19) And he called the name of that place Bethel, but the name of that city had been Luz previously.
Така направи и във Ветил, като пожертвува на телетата, които бе направил;
This he did in Bethel and sacrificed to the calves that he had made;
И настани във Ветил жреците на високите места, които бе направил.
There he placed priests for the high places he had made.
Елате във Ветил и вършете престъпления; в Галгал, и умножете престъплението!
Come to Bethel and transgress; at Gilgal multiply transgression!
И Иосифовият дом прати да съгледат Ветил(а по-напред името на града беше Луз).
And the house of Joseph sent to descry Bethel.(Now the name of the city before was Luz.).
И Иосифовият дом прати да съгледат Ветил(а по-напред името на града беше Луз).
The house of Joseph sent to spy out Bethel.(Now the name of the city before was Luz.).
И нарече онова място Ветил, а преди това името на града беше Луз.
And he gave that place the name of Beth-el, but before that time the town was named Luz.
Така ще ви стори Ветил Поради крайното ви беззаконие;
So shall Bethel do unto you because of your great wickedness:
Резултати: 206, Време: 0.0646

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски