ВИКАЙТЕ - превод на Английски

call
обаждане
призив
повикване
покана
разговор
кол
наричат
обади се
нарекъл
звънни
shout
вик
викат
крещят
викнете
крясък
възклицават
възкликнете
скандират
scream
писък
вик
крещя
крясък
пищя
скрийм
викай
крещене
yell
вик
викай
крещи
викни
крясък
йел
викане
cry
вик
зов
писък
рев
викам
плачат
holler
холър
извикай
викни
обади се
холер
повикай ме
кажете

Примери за използване на Викайте на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
наберете в белите дробове много въздух и викайте силно.
draw more air into your lungs and shout loudly.
Ако се нуждаете от нас, викайте.
If you need us, holler.
Моля, викайте ми Мили и се правете, че не съм тук.
Please, call me Milly and pretend I'm not here.
Викайте колкото си искате.
Scream all you want.
Ако ме чувате, викайте или тропайте!
If you can hear me, yell or tap!
Тогава викайте.
Then shout.
Викайте за помощ.
Call for help.
Тогава викайте.
So then… Scream.
Викайте ми Фиона Брус.
Call me Fiona Bruce.
Моля, викайте ми Дейл.
Please. Call me Dale.
Викайте ми Пиер Албер.
Call me Pierre Albert.
Моля, викайте ми Бен.
Please, call me Ben.
Викайте линейка!
Call an ambulance!
Моля, викайте ми Сам.
Please. Call me Sam.
Викайте ми г-н Томас или Вивиън.
Call me Mr. Thomas, or Vivien.
Викайте полиция!
Call the police!
Без да злорадствам, но викайте ми Ной.
I'm not gloating, but call me Noah.
Забравете. Моля, викайте ми Роберт.
Forget it, Please call me Robert.
Не викайте, това е джентълменски спорт.
No shouting, it's a gentlemen's sport.
Говорете силно и ясно, но не викайте.
Be mindful of speaking clearly and loudly, but not shouting.
Резултати: 215, Време: 0.068

Викайте на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски