ВИСОКОМЕРНИ - превод на Английски

arrogant
арогантен
нагъл
самонадеян
безочлив
високомерни
надменни
възгордяха
горделивите
възгордяват
големееха
haughty
надменен
високомерен
горделива
възгордяха
highbrow
интелектуални
високата
високомерни
интелектуалец
интелигентна
proud
горд
гордея
гордост
горделив

Примери за използване на Високомерни на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
пък трябва да сме високомерни с други хора,
should we be haughty with other people,
С високомерния, който отказва да признае собствените си грешки?
Is it with the arrogant one who does not acknowledge his own mistakes?
Не бъди високомерен и не омаловажавай неговите проблеми и трудности.
Do not be haughty and do not neglect their problems and difficulties.
Не бъди високомерен, а се бой.
Not be arrogant, but be afraid.
Малко е високомерен за роб.
A bit haughty for a slave.
Тя е високомерна, защото е богата.
She is arrogant because she is rich.
Не се дръж толкова високомерно.
Don't act so proud.
Тя е високомерна и горда.
She is arrogant and proud.
Арогантността е грубо, високомерно поведение или посегателство на установените правила за социално общуване.
Insolence is rude, haughty behaviour in violation of the established rules of social intercourse.
Той се държи твърде високомерно.
It's too proud.
Независима, високомерна, затворена.
She was independent, arrogant, private.
За негова изненада след това предложение професор Трелони се изпъчи и погледна високомерно.
To his surprise, Professor Trelawney drew herself up at this suggestion, looking haughty.
но е много високомерна.
she's very proud.
Имаш предвид твоето високомерно, безработно куче?
You mean that arrogant, unemployed dog of yours?
често високомерен.
often haughty.
И той ли е високомерен подлец като всичките му предци?
Is he arrogant twerp like all his ancestors?
Класическото"нито-нито" или високомерният ми осмиващ поглед?
With a classic"neener-neener"? Or just my normal look of haughty derision?
Защо се държиш като високомерен и нетърпелив доктор?
You're my friend. Why are you acting like an arrogant and impatient doctor?
Не съм високомерен- съсредоточен съм.
I'm not arrogant, I'm focused.
Аз не съм високомерен, аз съм съсредоточен.
I'm not arrogant, I'm focused.
Резултати: 44, Време: 0.1015

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски