ВИ ПРЕСЛЕДВА - превод на Английски

haunt you
те преследва
ви мъчат
те застигне
chasing you
да те гоня
да те преследвам
те подгони
pursues you
те преследва
ви гонят
follow you
ви следват
те последвам
след теб
те преследва
след тебе
след вас
да ви последваме
подир вас
ви последва
ви последват
after you
след теб
за теб
след вас
когато
за вас
ти
ви
след тебе
след твоето
като се
stalking you
hunt you down
те преследвам
те намеря
те заловя
да те издирвам
persecutes you
ви гонят
ви преследват
ще ви изгонят
ви пъдят
haunting you
те преследва
ви мъчат
те застигне
chase you
да те гоня
да те преследвам
те подгони
pursue you
те преследва
ви гонят
haunts you
те преследва
ви мъчат
те застигне
follows you
ви следват
те последвам
след теб
те преследва
след тебе
след вас
да ви последваме
подир вас
ви последва
ви последват
chases you
да те гоня
да те преследвам
те подгони
pursuing you
те преследва
ви гонят

Примери за използване на Ви преследва на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Пазете се от призраци ви преследва!
Beware of ghosts haunting you!
Г-це Ф… г-це Фостър кой ви преследва?
Miss F… Miss Fo… Who's after you?
Отговорността ще ви преследва по петите, където и да отидете.
The Left will pursue you wherever you go.
Вас кой Ви преследва?
Who haunts you?
А ако някой пак ви преследва.
People chase you again.
Започвате обаче да усещате, че призракът на миналия Ви бизнес ви преследва….
However, you are starting to feel shadows of your past business haunting you….
И ако някой ви преследва, организирайте му изненада.
And if anyone follows you, organise some surprises.
По-късно гузна съвест ви преследва.
Later on a guilty conscience haunts you.
За нея винаги ще ви преследва.
He will always pursue you.
Тя ще ви преследва.
She will chase you.
Значи неговият дух наистина… ви преследва.
So you're saying that his ghost is really… Haunting you.
Ако нещо ви преследва… бягайте.
Something chases you, run.
Числото 7 ви преследва навсякъде?
The number 771 follows you everywhere?
Тя ще ви преследва.
She will pursue you.
Има ли един и същи кошмар, който ви преследва?
Is there a recurring nightmare that haunts you?
Не бягайте от болката, защото тя ще ви преследва като ваша сянка.
Do not run away from suffering; otherwise it will chase you like a dog.
Любовта ще ви преследва по петите.
Love will keep pursuing you.
Тази картина ви преследва!
This image follows you.
несигурност често ви преследва.
insecurity often haunts you.
Желанието да направите перфектно ще ви преследва постоянно.
The desire to make everything perfect will chase you all the time.
Резултати: 129, Време: 0.1256

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски