ВОЕННИЯ - превод на Английски

military
военен
армия
войска
боен
въоръжени
war
война
военен
битка
войните
army
армия
армейски
войска
военен
казармата
войници
defense
защита
отбрана
защитен
военен
отбранителна
martial
военен
марсиал
бойни
марциал
navy
военноморски
морски
флотски
нейви
флота
ВМС
военните
армията
ВМФ
от флотата
defence
защита
отбрана
защитен
военен
отбранителна
militaries
военен
армия
войска
боен
въоръжени

Примери за използване на Военния на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Събираме военния съвет за братовчеда Патрик.
We have reconvened the Cousin Patrick war council.
Военния театър.
The Army Theatre.
Началник на военния на.
Head of Defense.
Правилния начин, грешния начин, военния начин и моя начин.
The right way, the wrong way, the Navy way, and my way.
Премиерът на Великобритания Тереза Мей уволни военния министър на кралството Гавин Уилямсън.
On May 1st British Prime Minister Theresa May dismissed Defence Minister Gavin Williamson.
Военния комитет НАТО.
The NATO Military Committee.
Успяхме да избегнем военния съд, но… ни забраниха да летим за 3 месеца.
We managed to avoid a court martial, but they grounded us for three months.
Гледала си отново военния канал нали?
You been watching the War Channel again?
Президентът на Зимбабве се показа публично за първи път след военния преврат.
Zimbabwe President makes first public appearance since army takeover.
Не по-малко важно е, че САЩ трябва да намалят военния си бюджет.
Equally important, America needs to cut its defense budget.
Имам резервация за новия френски ресторант на военния кей.
That new french place at navy pier.
Той подчерта, че въпреки това Азербайджан трябва допълнително да увеличава военния си потенциал.
However, he stressed that Tajikistan definitely needed to increase its own defence capacity.
Военния комитет на НАТО.
The NATO Military Committee.
След военния съд вече не.
Not since the court martial.
Говори командващия на военния отдел, Майкъл Донован.
This is commander Michael Donovan of the war department.
Чин, уведоми полицията и военния противобомбен отряд.
Chin, notify HPD and the Army Bomb Squad.
От 1944 до 1945 г. е консултант към канцеларията на военния министър.
From 1954 to 1961 he was Consultant to the Secretary of Defense.
Това е десет пъти повече от военния бюджет на Русия.
It's almost ten times larger than Russia's defence budget.
Военния комитет към НАТО.
The NATO Military Committee.
Момчетата от военния департамент винаги искат доклад.
The boys at the War Department always want a report.
Резултати: 2804, Време: 0.0541

Военния на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски