ВЪШЛИВ - превод на Английски

lousy
лош
отвратителен
въшлив
скапан
гаден
ужасен
кофти
зле
слаб
противни

Примери за използване на Въшлив на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Твоето въшливо отвратително куче е ухапало Алберт!
Your lousy, disgusting dog has bitten Albert!
Това място е въшливо от крадци, може да е всеки.
This place is lousy with thieves, so could be anyone.
За едно въшливо изгорено от пура върху стола.
For one lousy cigar burn on the chair.
Въшливо примитивно тяло!
Lousy primitive body!
Може и да съм въшливо ченге, но познавам хората. Чу ли това?
I may have been a lousy cop but I do know about people?
Три въшливи точки.
Three lousy points.
Може да са въшливи, но са законни.
It might be lousy, but it's legal.
Отваряй въшливия си шкаф.
Lousy Open your cupboard.
Мухи, въшливи свине, крави.
Flies, lousy pigs, cows.
Въшливи плешивци.
Lousy baldies.
Въшлива работа, но Патрик беше най-подходящият.
It's a lousy job, but Patrick was the best man for it.
Въшлива порода.
Lousy breed.
Въшливи сме с пролетно настроени.
We are lousy with spring flingers here.
За въшливата прическа.
For a lousy haircut.
Не съм саботирала въшливия ти самолет!
I didn't sabotage your lousy airplane!
През какво трябва да минеш за въшливите 100 хил.$ на шоу.
What you got to go through for a lousy $100,000 a show.
Шест въшливи самци.
Six lousy bucks.
Някой си е откраднал някаква си въшлива каса"Снепъл" и какво правят те?
So somebody steals one lousy case of SnappLe and what do they do?
Въшливи филми! Въшливи мъже! Ненадеждни приятели.
Lousy movies, lousy men, friends you couldn't trust.
Поради тази въшлива извинение за едно човешко същество.
Because of this lousy excuse for a human being.
Резултати: 67, Време: 0.0727

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски