Примери за използване на Гласно на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Не че щеше да го изрече някога гласно.
И не се страхуват да изразят това гласно.
Никой не се срамува да изкаже подкрепата си гласно и финансово.
Казах го гласно, в лицето ти и от тогава ти.
Ако не се изкажем гласно, онези свободи ще бъдат отнети.
Нека изкаже гласно предположенията си за това как изглеждат другите, без техните"хитри" качулки.
Всеки един от нас трябва да пее, ако не гласно, поне на ум.
Но как да им го изкажеш гласно това нещо?
Никой не иска да изрече гласно това.
Без значение дали го казваме гласно или явно.
Никой не иска да изрече гласно това.
Да си позволим да ги кажем гласно.
Тя беше твърде срамежлива, за да се осмели да изрази гласно мислите си.
Добре е да го кажеш гласно.
Те няма да го кажат гласно.
Без значение дали го казваме гласно или явно.
Те няма да го кажат гласно.
Никой не иска да изрече гласно това.
Все някой трябва да я изрече гласно.
Те няма да го кажат гласно.