ГЛУПАВО МОМИЧЕ - превод на Английски

stupid girl
глупачка
глупаво момиче
тъпо момиче
глупаче
тъпа женска
silly girl
глупаво момиче
глупаче
глупачка
foolish girl
глупаво момиче
безразсъдно момиче
dumb girl
глупаво момиче
глупачке
нямо момиче
fool girl
глупаво момиче
stupid person
глупав човек
глупаво момиче
stupid kid
глупаво хлапе
глупаво дете
тъпото дете
глупаво момче
тъпо хлапе
тъп келеш
глупаво момиче

Примери за използване на Глупаво момиче на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ти глупаво, глупаво момиче.
You stupid, stupid girl.
Това не е някое глупаво момиче.
This is not a dumb girl.
Не някое глупаво момиче.
Not a stupid person.
Не някое глупаво момиче.
Not a stupid kid.
Глупаво момиче, ще видиш ти, ако си посмяла да дойдеш тук!
Foolish girl, just see if you really came here!
Аз не съм някакво глупаво момиче, което убеждаваше в училището.
I am not some silly girl that persuaded the school.
Да, би трябвало, глупаво момиче.
Yes, you ought, stupid girl.
Аз не съм някое глупаво момиче.
I'm not some dumb girl.
Глупаво момиче, смъртта доставя удоволствие в Ада.
Foolish girl, death facilitates the pleasures of Hell.
Глупаво момиче, току-що те уволних!
Mom… Silly girl, I just fired you!
Тя е просто глупаво момиче.
She's just a stupid girl.
Глупаво момиче, щом сърцето ти бие за него, защо спасяваш съпругата му?
Foolish girl, if your heart beats for him why care about saving Zoya's life?
Глупаво момиче, повече има по-голям ефект.
Silly girl, big dose has better effect.
Аз съм глупаво, глупаво момиче.
I am a stupid, stupid girl.
Бях толкова глупаво момиче- всички момичета са глупави, мистър Сатъртуейт.
I was such a foolish girl- girls are foolish, Mr. Satterthwaite.
Защото няма да липсваш на графа, глупаво момиче.
Because the count won't miss you, silly girl.
Глупаво, глупаво момиче.
Stupid, stupid girl.
Глупаво момиче, мислеше си че осветения нож ще ме спре?
Foolish girl, you think a blessed blade will end my reign?
С упорито, арогантно и глупаво момиче.
A stubborn snobbish and silly girl.
Едно старо, тлъсто, глупаво момиче.
An old, fat, stupid girl.
Резултати: 216, Време: 0.0554

Глупаво момиче на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски