ГОЛЕМИЯ ШЕФ - превод на Английски

big boss
биг бос
голям шеф
големия бос
big chief
голям вожд
великият вожд
големия шеф
шефче
big kahuna
голямата кахуна
биг кахуна
големия шеф
big man
голям човек
голям мъж
едър мъж
мъжага
едър човек
големецо
здравеняко
голямо момче
важен човек
велик човек

Примери за използване на Големия шеф на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Шоу, това е г-н Крейтън, големия шеф, единственият наоколо, с когото трябва да бъдеш учтив.
Shaw, this is Mr. Creighton, the big boss, the only man around here you have to be polite to.
Ще изпратя подробен доклад до големия шеф, т.е. жена ми,
I will submit a detailed report to the big boss, i.e., my wife,
Развълнувано представих това на големия шеф, и неговата реакция беше,"Хм,
I excitedly presented this to the big boss, and his reaction was,"Um,
Рик е големия шеф тук, затова всички го уважаваме, защото е много честен и добре изглеждащ.
Rick is the big boss around here, so we all respect him,'cause he's so fair and good-looking.
Мислиш си, че можеш просто да хванеш някое момиче, което ти падне, защото си големия шеф?
You think you can just grab any girl you want because you're the big boss?
Марио е отново на земята, борбата с до 4-трудно нива се опитва да спаси принцесата от големия шеф.
Mario is back on land fighting through 4 tough levels trying to save the princess from the big boss.
Познавам големият шеф на североизток.
I knew a big boss in Northeast.
Големият шеф говори с продупчен език!
Big chief speak with forked tongue!
Големият шеф е съгласен с мен.
The big boss agrees with me.
Големият шеф не смята, че си готов.
The big chief doesn't think you're quite ready yet.
Големият шеф е на среща.
Big boss is in a meeting.
Може би големият шеф не е този, който го поема.
Maybe the big boss isn't the one taking it.
Големият шеф до станция 1.
Big chief to station 1.
Ей, слушай, г-н Голям Шеф, пускаш ли работниците си от фермата вечер?
Hey, listen, big boss man, You let your workers off the farm at night?
Големият шеф иска да ни види.
The big boss wants to see us.
Нека Големият Шеф си вземе мирна почивка.
Let Big Boss take a rest in peace.
Този голям шеф те търси, затова нашият е много стресиран.
That big boss is looking for you, so our boss is really stressed.
Големият шеф те чака.
The big boss is waiting for you.
Големият шеф от Истамбул е дошъл.
The big boss from Istanbul came.
Големият шеф иска да излиза?
The big boss wants to go out?
Резултати: 106, Време: 0.0629

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски