ДЕМОКРАТИЗИРАНЕ - превод на Английски

democratisation
демократизация
демократизиране
democratization
демократизация
демократизиране
демокрация
democratising
демократизира
демократизиране
democratizing
демократизират
демократизирането
демократизацията
democracy
демокрация
демократичност
демократичен
democratise
демократизира
демократизиране
democratize
демократизират
демократизирането
демократизацията

Примери за използване на Демократизиране на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това е още една стъпка в нашето пътуване към демократизиране на инструментите за търговия, за да помогнем на бизнеса от всякакъв мащаб да се развива„.
This is another step in our journey towards democratising commerce tools to help businesses of all sizes thrive.”.
В нея се открива най-мощното средство, възможност за развиване и демократизиране на вече съществуващата система за разпространение на информацията.
They see in it a powerful instrument for developing and democratizing the existing system for disseminating information.
Основна цел на БКП(р) е революционна промяна в българското общество- демократизиране на обществото като път към истинско народовластие.
The main aim of the Communist Party shall be the revolutionary change of the Bulgarian society- democratisation of the society as a road to true power of the people.
те са в състояние да работят колективно разбиране по отношение на общите си ценности и демократизиране на взаимните отношения.
evaluation, they are able to work out a collective understanding with regard to their collective values and democratise the reciprocal relations.
ЕДЕ е политическо движение, създадено през 2003 с цел демократизиране на Европейския Съюз чрез използуване на Есперанто.
EDE is a political movement created in 2003 with the aim of democratising the European Union via, amongst other means, the use of Esperanto.
В този случай, Франк Byankeri вярваше да останат по пътя си общност в процеса на изграждането на Европа ще позволи нейното демократизиране.
In this case Franck Biancheri believed that what would allow the European construction process to stay on the community track would be its democratisation.
Накрая, примерите в този раздел, показват, че човешкото изчисления могат да имат демократизиране въздействие върху науката.
Finally, the examples in this section show that human computation can have a democratizing impact on science.
Държавата, чрез публични политики, трябва да работи за премахване на цифровото разделение и демократизиране на достъпа и използването на ИКТ.
For these and many other reasons, countries must eliminate the digital gap through public policies and democratize access to ICTs.
Считам, че предприехме значителна стъпка напред в процеса на демократизиране на Европейския съюз.
I believe that we have taken a significant step forward in the process of democratising the European Union.
Беларус трябва да се насочи към реформи и демократизиране.
Belarus must steer towards reforms and democratisation.
Успоредно с това дебютът на ESC(1998 г.) и на спирачния асистент отбеляза по-нататъшното демократизиране на сигурността.
With the debut of ESC(in 1998), the car continued to democratise safety.
В Европейския съюз трябва да ускорим усилията за демократизиране и зачитане на основните свободи,
In the European Union we need to step up efforts for democratisation and respect for fundamental freedoms,
семейното здраве, демократизиране на знанията, свободна воля
family health, democratization of knowledge, free will
Нужен е следователно общодържавен закон, даден въз основа на пълното демократизиране на страната и забраняващ без изключение всички видове национални привилегии
On complete democratisation of the country is required, prohibiting all national privileges without exception
първата фаза на демократизиране на източноевропейските страни,
the first phase of the democratization of Eastern European countries,
бяха проведени редица реформи в Грузия, насочени към либерализиране и демократизиране на системата така, че тя да стане по-привлекателна за бизнеса и да се даде
numerous reforms have been carried out in Georgia aimed at liberalising and democratising the system in such a way as to make it more attractive to business,
трябва да има диалог, но именно по тази причина трябва да поясним на Китайската народна република, че по-нататъшното икономическо сътрудничество трябва да бъде свързано с по-нататъшното демократизиране на тяхната страна.
precisely for that reason we must make it clear to the People's Republic of China that further economic cooperation must go hand in hand with further democratisation of their country.
Въвеждането на този сравнително нов елемент в законодателството, за да се вземат предвид при руслото на демократизиране на индустриалните отношения,
The introduction of this relatively new element in the law should be considered in the general context of the democratization of industrial relations,
от малцинствен произход и създаване на положителни примери за интеграция на ромите, което е свързано с процеса на демократизиране на българското общество.
to create positive examples for integration of Roma people in the society as well as to take part in the democratizing of the Bulgarian society.
се стремим да насърчим процеса на демократизиране в България и страните от Западните Балкани,
the School aims to encourage the process of democratisation in Bulgaria and the countries from the Western Balkans,
Резултати: 83, Време: 0.1574

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски