ДЕНОНОЩНО - превод на Английски

around the clock
около часовника
през целия ден
през цялото време
на денонощно
през цялото денонощие
около часа
24/7
every day
всеки ден
ежедневно
всекидневно
daily
всеки ден
дейли
всекидневник
ежедневник
ежедневие
ежедневни
всекидневния
non-stop
нон-стоп
непрекъснат
без прекъсване
денонощен
постоянно
нонстоп
непрестанно
безспирния
не спира
hour
час
време
ч
часови
24-7
денонощно
постоянно
денонощна
цял ден
24 часа в денонощието
24 часа в седмицата
24 часа 7 дни в седмицата
nonstop
без прекъсване
непрекъснат
нонстоп
постоянно
нон-стоп
денонощен
директни
не спира
a 24-hour
24-часова
денонощна
24 часа
24-часа
с 24 часова
24 hours a day
24 часа в денонощието
24l7

Примери за използване на Денонощно на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Денонощно съм на повикване.
I'm on call, 24/7.
Денонощно знаят къде съм. Като куче съм.
They know where I am 24-7.
Денонощно чаках този телефон да звънне.
Every day I waited for that phone call.
Вярата трябва да действува денонощно във и чрез нас или всички ще загинем.
Faith has to work 24 hours a day in and through us- or we perish.
Издаване на смъртен акт- денонощно.
Issuance of a death certificate- around the clock.
Работно време: Денонощно.
Work time: Non-stop.
Работя по този случай денонощно от както потвърдихме автентичността на видеото.
I have been working this case nonstop since we confirmed the video's authenticity.
Денонощно наблюдение за здравето на децата.
Hour surveillance for children's health.
Тялото денонощно използва протеин и затова трябва да бъде набавян непрекъснато.
Protein in the body is used daily and therefore must be constantly replenished.
Денонощно знаят къде съм.
They know where I am 24/7.
наблюдавани денонощно.
monitored 24 hours a day.
Магазините са отворени денонощно.
The shops are open every day.
Две коли, четирима агенти, денонощно.
Two cars, four agents around the clock.
До машината има охранител, денонощно.
There's a security guard next to the machine 24-7.
Намерих една клиника, която работи денонощно, и се замъкнах….
I found a clinic that works non-stop, and went there….
Денонощно обслужване на телефон.
Hour services at the telephone number.
Денонощно електронно наблюдение.
Electronic surveillance, 24/7.
Другите майки денонощно се молят за синовете си?
Mothers, are you praying daily for your children?
медицински сестри ще е на разположение денонощно.
nurses is available 24 hours a day.
Можете да разчитате на нас денонощно.
You can count on us every day.
Резултати: 1623, Време: 0.0569

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски