ДЕЯТЕЛ - превод на Английски

figure
фигура
цифра
число
личност
образ
фиг
разбера
фигурка
деец
данни
activist
активист
защитник
деец
борец
деятел
защитничка
agent
агент
средство
представител
брокер
посредник
препарат
aгент
worker
работник
служител
работничка
работнически
работещ
работни
artist
художник
артист
изпълнител
творец
автор
музикант
майстор
певец
художничката
изкуството
actor
актьор
актриса
участник
артист
играч
актъор
роля
official
официален
служител
представител
чиновник
служебни
длъжностно лице

Примери за използване на Деятел на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Бивш висш деятел на Комунистическата партия да покани чуждестранна медия в своя дом би изглеждало нещо крайно малко вероятно за когото
That a former senior Communist Party official would invite the BBC into his home might, to most foreign journalists in China,
писател и обществен деятел. Деветдесет и една годишният ни колега е роден в гр.
Yanev- a famous journalist, writer and public figure.
се прекратява с прекратяването на причината, но не е описан никакъв деятел или преживелец.
to cease with the cessation of the cause, but no agent or experiencer is described.
Днес той вече е държавен деятел, сега е глава на Съединените щати,
He is a state official now, the head of the United States, one of the world's leaders,
е също и деятел на всички промени.
it is also the agent of all change.
По този начин звездата действа като деятел върху възприятието, незабележимо действие върху бездната на възвишеното спящо небе,
Thus the star acts as agency of perception, imperceptible action on the abyss of the sublime sleeping sky,
Физиците често използват термини като“дизайн”,“деятел” и дори“Бог” като метафори за това, което е непознато за нас- точка.
Physicists often use terms like design, agency, and even God as metaphors for what is not known- period.
изучаваме наличните факти, все повече се налага мисълта, че във всичко това е намесено някакво свръхестествено въздействие, или по-скоро Деятел.
the thought insistently arises that some supernatural agency- or, rather, Agency- must be involved.
Върнах се към този момент в училище, когато прочетох скорошни изявления на Мехди Баяти, църковен деятел, който ръководи иранския Стратегически център за целомъдрие и скромност.
I thought back to that moment in the school office when I read statements this week by Mehdi Bayati, the cleric who directs Iran's Strategic Center for Chastity and Modesty.
Върнах се към този момент в училище, когато прочетох скорошни изявления на Мехди Баяти, църковен деятел, който ръководи иранския Стратегически център за целомъдрие и скромност.
I thought back to that moment in the school office when I read statements recently by Mehdi Bayati, the cleric who directs Iran's Strategic Center for Chastity and Modesty.
обществен деятел, президент на фестивала"Земя на мечтите"("Країна Мрій")
public figure, president of the festival"Land of dreams"("Країна Мрій")
И като атлет, и след това като спортен деятел и ръководител до сетния си дъх Павел Павлов не жалеше сили
During his long athletic carrier and later as a sport chairman and activist Pavel Pavlov has had always given all his capabilities
Въпреки това, ако професионален Спортен деятел пропорционални на физическото развитие на играта
However, if a professional sports figure proportional to the physical development of the game
Това е ваш прерогатив, като свободен деятел на Закона за Единството, научил/разбрал, че нашият комплекс от социална памет не може ефективно да разпознава изкривяванията на обществения ум/тяло/дух комплекс на вашите хора.
This is your prerogative as free agent of the Law of One having learn/understood that our social memory complex cannot effectually discern the distortions of the societal mind/body/spirit complex of your peoples.
Инициативата бе предприета в знак на почит към паметта на един деятел на науката и просветата,
The initiative was launched as a tribute to the memory of one activist of science and enlightenment,
Само няколко дни по-късно последва арестът на обществения деятел Николай Малинов,
Only a few days later, the arrest of public figure Nikolai Malinov,
Това е ваш прерогатив, като свободен деятел на Закона за Единството, научил/разбрал, че нашият комплекс от социална памет не може ефективно да разпознава изкривяванията на обществения ум/тяло/дух комплекс на вашите хора.
This is your prerogative as free agent of the Law of One having learned/understood that our social memory complex cannot effectually discern the distortions of the societal mind/body/spirit complex of your peoples.
Николай Кравцов е Заслужил деятел на изкуствата в Русия,
Prof. Nikolay Kravtsov is Honored Artist of Russia, Professor,
даже когато искаме да окажем поддръжка на дадена партия или политически деятел ние не знаем как да направим това(освен да чакаме поредните избори и да гласуваме за тях).
even when we want to show support to some party or political figure we don't know how to do this(except to wait till the next elections and then vote for him or her).
издател и просветен деятел.
publisher and education activist.
Резултати: 60, Време: 0.1308

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски