ДОБРОНАМЕРЕНОСТ - превод на Английски

goodwill
репутация
добронамереност
доброжелателство
благоволение
доброжелателност
благосклонност
гудуил
добра воля
благоразположението
добратата воля
kindness
доброта
добрина
любезност
милост
благост
милосърдие
нежност
учтивост
доброжелателство
добронамереност
good will
добронамереност
добра воля
доброто ще
добрият уил
добро желание
хубаво ще
полза ще
доброжелателство
добро няма
добре ще
best manner
добър начин
good faith
добросъвестност
добра воля
добросъвестно
добра вяра
добри намерения
добронамереността
benevolence
благосклонност
благоволение
доброта
доброжелателство
доброжелателност
благотворителност
великодушие
милосърдие
щедрост
благост
good intentions
добро намерение
добра воля
добро желание
добронамерен
is better
е добре
е добър
бъде добър
бъде добре
било добре
да бъдеш добър
е наред
е от полза
бъде наред
да съм добър
the best of intentions

Примери за използване на Добронамереност на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И това го казвам с цялата добронамереност и безпокойство.
I say this with all kindness and concern.
Нося храна, за да покажа своята добронамереност.
I bring food to show my goodwill.
Винаги ще има хора, които ще злоупотребяват с вашата добронамереност.
Unfortunately… there will always be people who will take advantage of your kindness.
В международните отношения- мир и добронамереност на базата на взаимното разбиране.
In international affairs- peace and goodwill on the basis of mutual understanding.
Мисля, че трябва да се опитаме да поддържаме атмосфера на добронамереност и доверие.
I think we should try to maintain an atmosphere of goodwill and trust here.
Президентът[ел-Сиси] има добронамереност към християните.
The president[el-Sisi] has goodwill towards the Christians.
Отношенията ни бяха изпълнени с добронамереност, доверие и топлота.
Our political relations are infused with goodwill, warmth and trust.
Срещата беше закрита в дух на сътрудничество и добронамереност.
The meeting was closed in a spirit of cooperation and goodwill.
Почувствахме атмосферата на добронамереност и взаимност от страна на холандските ни колеги.
We felt the atmosphere of friendship and mutual help among the members of our team.
Има добронамереност и заявена воля и от другата страна.
I promise you there is goodness and light on the other side.
не им е удобна моята енергичност и добронамереност.
they are not comfortable my energy and goodwill.
Отборният дух поддържаме с креативност, добронамереност и много ентусиазъм, но най-вече с постоянната подкрепа от приятели
The team spirit is maintained by creativity, kindness and lots of enthusiasm, but most of all with the constant support of friends
Германският канцлер Ангела Меркел от своя страна призова за добронамереност и уважение в преговорите между Великобритания и ЕС.
The German Chancellor Angela Merkel has called for goodwill and respect in the talks between the UK and the EU.
честност, добронамереност, и най-вече- липса на тайни,
honesty, kindness, and most of all- no secrets,
Да си сътрудничи с останалите членове на основата на толерантност, добронамереност и уважение.
To collaborate with the rest of the members on the grounds of tolerance, goodwill and respect.".
в който всяко следващо негативно развитие още повече отравя и без това плиткия резервоар от добронамереност.
with each negative development further poisoning an already shallow well of good will.
Нашите ценности са: добронамереност, експертност и подкрепа за решаване конкретните нужди на хората в областта на недвижимите имоти.
Our values are: kindness, expertise and support to address the specific needs of people in the field of real estate.
И не пристъпвайте към имота на сирака, освен с добронамереност, докато не достигне зрелост!
Do not approach the orphan s property' except in the best manner, until he comes of age!
човешко поведение, добронамереност и харизма.
human behaviour, goodwill and charisma.
Защото решаването на проблемите е невъзможно, ако няма споделено разбиране, добронамереност и взаимопомощ.
Because solving the problems is impossible if there is no shared understanding, good will and mutual help.
Резултати: 149, Време: 0.1162

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски