ДОЙНА - превод на Английски

cash
брой
кеш
паричен
каш
касов
пари
средства
milk
мляко
млечен
кърма
doina
долна
дойна
dolna
dairy
млечен
мляко
мандра
млекопроизводство
млекодайни
млекопреработвателната

Примери за използване на Дойна на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
да е част на света, може да живее спокойно, ако има малко земя и една дойна крава.
anyone in any part of the world can live very peacefully if he has some land and a milk cow.
Една дойна крава произвежда 75 килограма метан годишно,
A dairy cow produces about 75 kg of methane a year,
заявявайки, че е била„изпомпана като дойна крава от неверните американци“.
saying it was being pumped“like a milking cow” by“infidel” Americans.
Друга дипломатическа грама на САЩ от март 2009г. описва RUE като„дойна крава“ и„сериозен източник на политическо влияние“.
A US diplomat described RosUkrEnergo in 2009 as“a cash cow and a serious source of corruption and political patronage”.
Главният изпълнителен директор на Apple Тим Кук пусна продукти, които не само са допринесли за приходите и печалбите, но са сторили това в екосистема, където тази дойна крава- бизнесът с iPhone- е бенефициент“, каза Стоукъл.
Tim Cook has brought out products that have not only added to revenue and earnings but done so within an ecosystem where that cash cow-- the iPhone business-- has been the beneficiary.".
Професионален ансамбъл за народни песни и танци“Дойна Дунърий” е плод на работата
Professional group of songs and dances“Doina Dunarii” is the fruit of work
се започне с алтернативните учебници и се завърши с неотдавна въведените матури," каза за SETimes Дойна Кокилет.
starting with the alternative manuals and until the recent school-leaving examination," Doina Cochilet told SETimes.
аз се противопоставям на това, той да бъде използван като"дойна крава" и да се ползва при всякакви неочаквани събития.
I have some objections to it perpetually being used as a cash cow to cover any unforeseen event.
Хроничните болести предтавляват"дойната крава" на фармацевтичната индустрия.
These chronic diseases, these are the cash cows of the pharmaceutical industry.
Сбогувай се с дойната си крава. Тя напуска пасбището.
Wave bye-bye to your cash cow because it's leaving the pasture.
Ууу, дойни крави!
Ooh, dairy cows!
Повечето дойни крави успешно превръщат храната в мляко.
Most dairy cows efficiently convert feed into milk.
Хроничните заболявания са дойните крави на фармацевтичната индустрия.
That is chronic conditions, which are the cash cows of the industry.
Рано или късно, дойните крави, като тази, рухват от изтощение.
Eventually, milking cows, like this one, collapse from exhaustion.
Дойни крави(нисък растеж,
Cash Cows(low growth,
Ще оставим само за дойни крави и домашни птици.
Except for dairy cows that pasture and certain poultry.
В момента притежава 300 дойни крави, 100 юници
In the present, there are 300 milking cows, 100 heifers
Страхуват се, че дойната крава ще им се изплъзне.
They're terrified their cash cow will slip away.
А това са дойни крави?
These are milking cows?
Възхищението е за поети и дойни крави, Боби.
Admiration is for poets and dairy cows, Bobby.
Резултати: 63, Време: 0.0374

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски