ДОНАСЯХА - превод на Английски

brought
донесе
доведи
носят
вземи
водят
внесе
докарай
внасят
въвеждат
донасят
came
ела
дойде
идват
стига
заповядайте
стигнали
настъпи
попаднали
влизат
се появи
bringing
донесе
доведи
носят
вземи
водят
внесе
докарай
внасят
въвеждат
донасят
bring
донесе
доведи
носят
вземи
водят
внесе
докарай
внасят
въвеждат
донасят

Примери за използване на Донасяха на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
Еднъж в три години тия тарсийски кораби дохождаха и донасяха злато и сребро,
Once every three years came the ships of Tarshish, bringing gold, and silver,
Това е, защото техните пратеници им донасяха ясните знаци,
This was so because their apostles came with clear proofs to them,
Мнозина още и от тези, които правеха магии, донасяха книгите си и ги изгаряха публично.
Some who had been practicing witchcraft even brought their books and burned them in public.
Видях много ангели, които донасяха от града чудесни корони- за всеки светия по една и надписана с Неговото име.
Then I saw a very great number of angels bring from the city glorious crowns- a crown for every saint, with his name written thereon.
Веднъж на три години тарсийските кораби идваха и донасяха злато и сребро,
Once in three years came the navy of Tarshish bringing gold and silver,
И когато пратениците им донасяха ясните знаци,
For when Our apostles came to them with clear proofs,
весело хората, донасяха своето даване към Бога.
hilariously the people brought their offerings to God.
къщи, продаваха ги и донасяха цената на продаденото.
houses were selling them and bringing the proceeds from the sales.
Така е, техните пратеници им донасяха ясните знаци, а те казваха:“ Нима
This was because their messengers came to them with clear proof( to support their prophethood)
Той престана да яде, отказвайки се от храна даже тогава, когато я донасяха останалите му деца.
He refused to eat, even when food was brought to him by his other children.
И когато пратениците им донасяха ясните знаци,
When messengers came to them with clear signs,
Мнозина още и от тези, които правеха магии, донасяха книгите си и ги изгаряха публично.
Many of those who had practised magic brought their books together and burnt them in public.
Така е, техните пратеници им донасяха ясните знаци,
That was because their messengers came to them with clear signs,
сидонците и тиряните донасяха на Давида много кедрови дървета.
for the Sidonians and they of Tyre brought cedar trees in abundance to David.
Това е, защото техните пратеници им донасяха ясните знаци,
This occurred because their Noble Messengers came to them with clear signs,
Мнозина още и от тези, които правеха магии, донасяха книгите си и ги изгаряха публично.
Many of those who had practiced magic brought their books together and burned them in public.
Това е, защото техните пратеници им донасяха ясните знаци,
This occurred because their Noble Messengers came to them with clear signs,
от управителите на страната донасяха на Соломон злато и сребро.
the governors of the country brought gold and silver to Solomon.
Това е, защото техните пратеници им донасяха ясните знаци,
That was because their Messengers came to them with the clear signs;
когато угнетяваха, и техните пратеници им донасяха ясните знаци, а те не вярваха.
while their apostles came unto them with the evidences, and they were not such as to believe.
Резултати: 133, Време: 0.0936

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски