ЕВРОПЕЙСКАТА МЛАДЕЖ - превод на Английски

european youth
европейски младежки
европейската младеж
на европейската младеж
младите хора в европа
eвропейския младежки
europe's youth

Примери за използване на Европейската младеж на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И да ги насърчат да гласуват. Постигайки това, искаме да изпратим силно послание до лицата, вземащи решения и обществеността, че европейската младеж не е просто пасивна публика,
By achieving this, we want to send a strong message to decision-makers and the public that the European youth is not just a passive audience,
Шестнадесетте млади доброволци от Европейския корпус за солидарност, които са участници в проекта„Европейската младеж за Норчия“, ръководен от италианската организация Kora, ще помогнат за повторното изграждане на сериозно засегнати от земетресенията исторически сгради,
The 16 young European Solidarity Corps volunteers- participating in the project‘European Youth for Norcia' led by Italian organisation‘Kora'- will help reconstruct historic buildings heavily damaged by the earthquakes,
е важно да сподели с Европейската младеж, какво се с лучва в нейния регион,
she believed that it was important to share with European youth what was happening in her region
предложат отговори относно тежкото положение, в което се намира европейската младеж, сблъскваща се с безработица- която,
the objective of which is to propose answers for the difficult situation in which European youth find themselves, confronted with unemployment- which,
Европейска младеж“.
European Youth Together.
От европейските младежи обаче не участват в никаква организация.
However, 44% of young Europeans are not involved in any organisation.
Около 15% от европейските младежи отпадат от училище.
Approximately 15% of young Europeans abandon their schooling.
Тази„постнационална“ европейска младеж сега реално пътува без визи от Белфаст до Баку,
This“post-national” European youth travels without a visa throughout the space from Belfast to Baku,
Тази„постнационална“ европейска младеж сега реално пътува без визи от Белфаст до Баку,
These"post-national" European youth now travel virtually visa-free from Belfast to Baku,
демонстрантите в полицейски участък, казал Никлас Хатман от природозащитната група“Европейска младеж за действия”.
to a police station, said Niklas Hartmann of European Youth for Action, an environmentalist group.
Европейските младежи трябва да бъдат насърчавани да допринасят за безопасността по пътищата,
The European youth must be encouraged to contribute to road safety,
ще бъде прието скоро, за да можем да увеличим възможностите за европейските младежи.
be adopted soon so that we can increase opportunities for our European youth even more.”.
Солидарността предоставя ясен компас, който да насочва европейските младежи в стремежа им към по-добър съюз.
It provides a clear compass to guide the European youth in their aspirations of a better Union.
Солидарността предоставя ясен компас, който да насочва европейските младежи в стремежа им към по-добър съюз.
Solidarity provides a clear compass to guide the European youth in their aspirations for a better Union.
Мина и Йоан споделиха препоръките си във връзка с предизвикателствата пред правата на европейските младежи.
Mina and Yoan shared their recommendations on the challenges, related to the rights of European youth.
Девет милиона европейски младежи са се възползвали от програмата"Еразъм" за образователен
Million young Europeans have benefitted from the Erasmus programme of educational,
Във вторник, 14-ти октомври европейски младежи имаха възможността да срещнат политици и да дискутират начини за подобряване на инструмента Европейска гражданска инициатива(ЕГИ).
On Tuesday 14th October young Europeans will meet policy makers to discuss ways to improve the European Citizen's Initiative(ECI).
Също така много европейски младежи са принудени да приемат временна трудова заетост, тъй като не могат да намерят постоянна работа.
Similarly, many young Europeans are being forced to accept temporary jobs because they cannot find permanent ones.
Бих искал да ви насърча да погледнете на настоящата реалност на европейските младежи през погледа на Христос.
He also encourages them to consider the current situation of young Europeans through the eyes of Christ.
Бих искал да ви насърча да погледнете на настоящата реалност на европейските младежи през погледа на Христос.
I would like to therefore encourage you to consider the present reality of European young people through the gaze of Christ.
Резултати: 40, Време: 0.0314

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски