ЕДИННОСТ - превод на Английски

unity
единство
обединение
единност
сплотеност
юнити
обединяване
oneness
единство
единение
цялост
единствеността
единността
обособеност
uniformity
еднородност
еднаквост
еднообразие
единство
равномерност
уеднаквяване
хомогенност
еднаквото
единна
униформеност
integrity
почтеност
интегритет
неприкосновеност
честност
цялостност
коректност
почтен
целостта
непорочността

Примери за използване на Единност на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Резултатите от проведените тестове, посочват задоволителни съгласуваност и единност на важни качествени характеристики на продукта
The results of tests carried out indicate satisfactory consistency and uniformity of important product quality characteristics,
на Европейския парламент означава, че Европа не може да покаже единност в решаването на важни въпроси.
mean that Europe can not show unity in resolving important issues.
съдържание, единност на съдържанието, водно съдържание,
content, uniformity of content, water content,
генералния секретар Йосиф Сталин, потвърждават отговорността си към независимостта на Иран и неговата териториална единност и заявяват добрите си намерения, предоставяйки икономическа помощ на Иран.
Winston Churchill and Joseph Stalin reaffirmed their commitment to Iran's independence and territorial integrity, and they displayed a willingness to extend economic assistance to Iran.
така че тези действия да породят обезоръжаване и единност на Човека и края на всички войни.
at the Spaceship Institute, that these actions force the disarmament and the unity of Man, and the end to all wars.
така че тези действия да породят обезоръжаване и единност на Човека и края на всички войни.
at the Spaceship Institute, that these actions force the disarmament and the unity of Man, and the end to all wars.”.
Единността ни не е достатъчна.
But our unity is not enough.
Само единността гарантира оцеляване.
Only unity guarantees survival.
АН е възпоминание на Единността, от която всички ние идваме.
It is the remembrance of the Oneness that we all came from.
Единността печели войната, господа.
Unity wins war, gentlemen.
Истинското общуване е общност- осъзнаване на единността, която е любов.
True communication is communion- the realization of oneness, which is love.
Уважението е ключът към единността.
Forgiveness is a major key to unity.
Истинското общуване е общност- осъзнаване на единността, която е любов.
True communication is communion-the realization of oneness, which is love.
Това е осъзнаването на единността.
It is the consciousness of Unity.
Уважението е ключът към единността.
Honor is the key to unity.
Символизира красотата на единността и съюза.
The film showcases the beauty of community- and unity.
Това съдържа единността.
This includes Unity.
Делфи наистина е бил религиозен център и символ на единността на античния гръцки свят.
Delphi was the religious centre and symbol of unity of the ancient Greek world.
Освен това, те се грижат за единността на населението.
They also care about unity between communities.
Това е осъзнаването на единността.
It is an awareness of unity.
Резултати: 59, Време: 0.1802

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски