ЕУРОТО - превод на Английски

euro
евро
лв
еуро
еурото
еврозоната
EUR
лева

Примери за използване на Еурото на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Въз основа на тези доклади Съветът на ЕС взема решение дали дадена държава-членка отговаря на условията, необходими за въвеждане на еурото.
These reports provide the basis for the EU Council's decision on whether the Member State concerned fulfils the necessary conditions for the adoption of the euro.
Въз основа на тези доклади Съветът на ЕС взема решение дали дадена държава-членка отговаря на условията, необходими за въвеждане на еурото.
These reports provide the basis for the EU Council's decision on whether the Member State concerned fulfils the necessary conditions for adoption of the euro.
Оттогава еурото става законно платежно средство за всички банкови операции
Since then, only the euro has been legal tender for all cash
Еурото се въвежда за финансови(безналични)
The euro was introduced for financial(non-cash)
паричен съюз(ИПС) и еурото“).
monetary union(EMU) and the euro').
Освен това на 1 януари 2007 г. в Словения бе въведено еурото и Централната банка на Словения( Banka Slovenje) се присъедини към Еуросистемата.
Furthermore, on 1 January 2007 Slovenia adopted the euro and Banka Slovenije joined the Eurosystem.
Освен това на 1 януари 2007 г. в Словения бе въведено еурото и Централната банка на Словения( Banka Slovenje) се присъедини към Еуросистемата.
Furthermore, today, 1 January 2009, Slovakia has adopted the euro and Národná banka Slovenska has joined the Eurosystem.
Член 1 от Решение 2003/862/ЕО разпорежда действието на Решение 2003/861/ЕО да се разшири и върху държавите-членки, които не са приели еурото за единна валута.
Article 1 of Decision 2003/862/EC extends Decision 2003/861/EC to the Member States which have not adopted the euro as the single currency.
на валутите на държавите-членки, които приемат еурото.
No 2866/98 on the conversion rates between the euro and the currencies of the Member States adopting the euro.
Като има предвид, че Регламент(EО) № 1103/97 предвижда, че валутните курсове се приемат като 1 еуро, изразено във всяка национална валута на държавите-членки, които приемат еурото;
(5) Whereas Regulation(EC) No 1103/97 stipulates that the conversion rates shall be adopted as one euro expressed in terms of each of the national currencies of the Member States adopting the euro;
с цел да се подготви плавното преминаване към еурото, е необходим преходен период между момента, в който еурото замества валутите на участващите държави-членки
prepare a smooth changeover to the euro a transitional period is needed between the substitution of the euro for the currencies of the participating Member States
така и на ниво селски стопанин, следва да бъдат установени правила за използването на еурото.
beneficiary level, rules on the use of the euro should be laid down.
Еуро единица“ означава единица от единната валута така, както е определена в Регламента за въвеждане на еурото, който ще влезе в сила на датата на започване на третия етап на Икономическия
Euro unit' shall mean the unit of the single currency as defined in the Regulation on the introduction of the euro which will enter into force at the starting date of the third stage of Economic
наред със списъците на другите държави- членки на ЕС, приели еурото.
as are the lists of the other EU Member States that have adopted the euro.
обмяната на еуро с друга валута се извършва с помощта на месечен счетоводен обменен курс на еурото.
another currency shall be made using the monthly accounting exchange rate of the euro.
без да се определят обърнати курсове или двустранни курсове между валутите на държавите-членки, които приемат еурото.
bilateral rates between the currencies of the Member States adopting the euro will be defined.
двустранни курсове между валутите на държавите-членки, които приемат еурото.
bilateral rates between the currencies of the Member States adopting the euro will be dened.
Въвеждането на еурото няма за последица промяна на никой от сроковете в правен инструмент или освобождаване от задължение или изпълнение съгласно който и да е правен инструмент,
For example the GCC could state that the introduction of the single currency will not have the effect of altering any term of a legal instrument
(6) Следва да се вземе предвид особеното значение на еурото за Европа и на принципа за недискриминация, обявен в член 5 от Конвенцията от 1929 г., по силата на който е
(6) Regard should be paid to the special European significance of the euro, and the principle of non-discrimination in Article 5 of the 1929 Convention,
обучение за защита на еурото срещу фалшифициране(програма„Перикъл“) в държавите-членки,
training programme for the protection of the euro against counterfeiting("Pericles" programme)
Резултати: 94, Време: 0.0574

Еурото на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски