ЖИВОТОСПАСЯВАЩА - превод на Английски

life-saving
животоспасяващ
спасително
за спасяване
погибающи
lifesaving
животоспасяващи
спасителни
за спасяване на живота
спасяващо живота
животоспасителните
rescue
спасяване
спасение
помощ
оздравяване
спасителни
спаси
избави
животоспасяващо
life-saver
lifesaver
спасител
животоспасител
животоспасяващо
инстркцията

Примери за използване на Животоспасяваща на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нашата работа в Кремиковци е животоспасяваща.
Our work in Kremikovtzi is lifesaving.
Надявам се, че не прекъсвам някоя животоспасяваща процедура.
I hope I'm not interrupting some life-saving procedure.
може би животоспасяваща идея.
maybe lifesaving idea.
Моля, СПОДЕЛЕТЕ и помогнете да разпространим тази животоспасяваща информация!
Please help us distribute this life-saving information!
Предполагам, че може да наречете това животоспасяваща светкавична тълпа.
I guess you could call this a lifesaving flash mob,
Моля, СПОДЕЛЕТЕ и помогнете да разпространим тази животоспасяваща информация!
Please read and share this life-saving information!
Водата на делтата е както животозастрашаваща, така и животоспасяваща.
The delta's water is both life-threatening and lifesaving.
За някои тя е животоспасяваща.
For some people they are life-saving.
Вие ще научите животоспасяващи техники, животоспасяваща екипировка.
You're learning about lifesaving techniques, lifesaving equipment.
Тиха, но животоспасяваща.
Silent but life-saving.
Малкият Джоуи Томас има животоспасяваща операция в момента.
Little Joey Thomas undergoing a lifesaving operation tonight.
Сърдечно сме благодарни на всички за тази животоспасяваща подкрепа!
We appreciate your support in this life-saving event!
В този случай реваскуларизацията може да бъде животоспасяваща.
In that case, screening might be life-saving.
Работата, която вършим е едновременно животоспасяваща и променяща живота.
The work we do is both life-saving and life-changing.
Днес- всеки от вас може да приложи тази животоспасяваща техника!
And anyone can use this life-saving tool!
Собствени линейки, оборудвани с най-съвременна животоспасяваща медицинска апаратура.
Our own ambulances equipped with state-of-the-art life-saving medical equipment.
Животоспасяваща за тези застрашени птици.
A life saver for these endangered birds.
Ранната диагностика може да бъде животоспасяваща.
Early diagnosis can be a life saver.
Ами ако Флеминг беше на животоспасяваща мисия вашият план можеше да коства жертви.
If the Fleming had been on an emergency mission your plan might have cost lives.
помогнете да разпространим тази животоспасяваща информация!
help spread this vital information!
Резултати: 276, Време: 0.0843

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски