ЗАВИТ - превод на Английски

wrapped
обвивка
обвивам
опаковка
фолио
облепяне
обтичане
увиване
обвиване
увийте
обвийте
screwed
винт
заеби
прецака
болт
да прецакаш
чукане
винтови
майната
завийте
зарежи
rolled up
навийте
навивам
завийте
запретнем
рол
се търкаля нагоре
се свие

Примери за използване на Завит на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Искам да насоча вниманието ви към факта, че маслата трябва да бъдат опаковани в тъмни стъклени бутилки с плътно завит капак.
I want to draw your attention to the fact that the oils should be packed in dark glass bottles with a tightly screwed lid.
Ако той е там, завит в кърпа, когато млекарят идва,
IF he's THERE DRAPED IN A TOWEL WHEN THE MILK ARRIVES,
Държат го завит в памук и коприна сред ежегодните подаръци,
It is kept swathed in cotton and silk; and amongst the annual
поставен в спасителната шейна, завит с топло одеяло и вече пътуват към спасителната станция.
the casualty is rescued, laid in the rescue sledge, wrapped up warmly, and brought to the rescue station.
го получавахме не опакован в целофан, а парещ и завит в хартия.
we received it not wrapped in cellophane but hot and wrapped in paper.
Той не копнее до такава степен"за още пет минутки" щом лежи завит в черги върху дъсченото дъно на някоя лодка,
One does not yearn for“just another five minutes” nearly so much, lying wrapped up in a rug on the boards of a boat,
в англо-говорящите страни, италианските улични магазини сервирали сладоледа в малки стъклени чинии подобни на"penny lick" или завит в хартия намазана с восък позната като hokey-pokey(вероятно от развален италиански"ecco un poco"-"ето малко").
Italian street vendors would serve the ice cream in a small glass dish referred to as a"penny lick" or wrapped in waxed paper and known as a hokey-pokey(possibly a corruption of the Italian"ecco un poco"-"here is a little").
периода на затваряне и прибавете завит в малък бял лист хартия един от най-силните невростимуланти,
you take confinement, and you add to that, rolled up in a little white sheet of paper, one of the
царски образ, като мъртъв цар, завит в обвивката на мумия,
regal form as a dead king, swathed in the wrappings of a mummy,
Балите остават плътно завити до една година след завиването им.
The bundles remain tightly wrapped up to a year from baling.
Било е завито в свитък с надпис, който никой лингвист не е превел.
It was wrapped in a scroll with writing on it that no linguist could decipher.
И съм завита в топло одеяло от музика.
And I'm wrapped in a warm blanket of music.
Намерихме го в плитък гроб завито в брезент и нищо повече.
Found her in a shallow grave wrapped in a tarp. Nothing else.
Добре, беше завита с окървавено одеяло.
Well, she was wrapped in a bloody blanket.
Венчелистчетата с ясно завито навътре дялче,
Petals clearly wrapped inside small share,
Жената беше завита в одеяло в ембрионална поза на дивана.
The female was wrapped in a blanket, laying in the fetal position on her couch.
Завито във фолио, нали?
Wrapped in tin foil, right?
В него, завити в кърпа, има наредени топли питки тортиля.
In it, wrapped in a cloth, warm tortilla breads are laid out.
Спи на пода, завита в ярко розовото си сари.
She is sleeping on the floor, wrapped in a pink sari.
Завита, с богат пълнеж- изглежда като подарък-изненада.
Wrapped, rich in stuff- looks like a surprise gift.
Резултати: 40, Време: 0.1022

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски