ЗАЛЕЕ - превод на Английски

flood
наводнение
поток
флъд
прилив
порой
наплив
флууд
потопа
да наводнят
заливат
sweep
почистване
претърсване
размах
помитане
проверка
прочистване
помете
претърсете
почистват
метат
inundate
заливат
залеят
suffuse
swamping
блато
блатен
тресавище
мочурището
блатиста
суомп
залеят
pour
изсипете
налейте
се изсипва
излейте
се налива
залейте
излива
сипете
се залива
полейте

Примери за използване на Залее на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
на други места водата ще залее цели местности.
whilst in others water will flood entire scenes.
по-добро бъдеще, ще залее Европа?
would sweep over Europe?
Това означава смъртна присъда за всички хора в близост до река Амазонка, защото язовира ще залее 400 000 хектара гори.
It is the death sentence for all the people near the river because the dam will flood 400,000 hectares of forest.
при Нострадамус: той казва, че„общата кръв ще залее Земята, хората ще живеят със затворени уста
he writes that"the general blood will flood the earth, people will live with closed mouths,
Според изследователя Джеймс Хансен в тази година ледниците ще се стопят и водата ще залее планетата.
According to researcher James Hansen, this year glaciers will melt and water will flood the planet.
Visual Discovery Ads е стандартен рекламен приложение, което ще ви залее с безброй реклами.
Visual Discovery Ads is a standard adware application which will flood you with countless advertisements.
Това ще означава, че вълна на 4D енергия ще залее нашата планета, което ще доведе до голямо въздигане на целия живот в космоса,
This will mean that a surge of 4D energy will engulf our planet, which will cause a great upliftment for all life,
Следващата година ще ви залее с толкова много щастие, че ще забравите за всичките си предишни оплаквания.
The next year will shower you with so much happiness that you will forget about all your previous complaints.
След като погребете Лилиан, силна вълна от меланхолия ще залее този дом.
Once you place Lillian in the ground, I don't envy the powerful wave of melancholia that will engulf this house.
Вариант едно- ще поемеш контрола над крадеца тука, и шефът ми ще те залее с пари.
Version one-- you will take over for commander stickyfingers here, and my boss will shower you with cash.
може би по-дълго, ще погледнете този човек и ще ви залее огромна вълна от любов.
you will look again at that person and a giant wave of love will wash over you.
историята ще залее съзнанието ви и ще започнете да премахвате границите на това, което смятате за място на съществуване
the story will flood your consciousness as you begin to drop the boundaries of where you think you
Абас непоколебимо настоява за т. нар.“право на завръщане”, което би унищожило демографски Израел, като го залее с милиони араби и би го превърнало
The so-called Palestinian‘right of return,' would demographically destroy Israel by swamping it with millions of Arabs who never lived in Israel,
Абас непоколебимо настоява за т. нар.„право на завръщане“, което би унищожило демографски Израел, като го залее с милиони араби
Abbas unwaveringly insists on the so-called“right of return,” which would demographically destroy Israel by swamping it with millions of Arabs,
за да бъде в хармония с мощната вълна, която ще го залее съвсем скоро.
so as to find himself in harmony with the powerful wave that will soon submerge him.
за да се намери в хармония с могъщата вълна, която скоро ще го залее.
find himself in harmony with the powerful wave that will soon submerge him.”.
без предчувствие за водата, която ще го залее през XXI век.
with no inkling of the water that would wash over it in the 21st century.
да е пречки през тези съществено важни проводници, дотолкова ще залее сърцата и душите на хората, че ще им даде възможност да родят реколтата, многократно предричана от Абдул Баха.
without the least obstruction through these essential channels will so inundate the hearts and souls of men as to enable them to bring forth the harvest repeatedly predicted by‘Abdu'l-Bahá.
която чрез техния неуморен труд ще залее цялата структура на общността.
through their tireless labors, suffuse the entire fabric of the community.
която чрез техния неуморен труд ще залее цялата структура на общността.
through their tireless labours, suffuse the entire fabric of the community.
Резултати: 52, Време: 0.1024

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски