ЗАМЕСТВАНИЯ - превод на Английски

substitutions
заместване
замяна
подмяна
смяна
субституция
заменяне
заместителна
заместваща
субституираща
субституиращо
replacements
подмяна
замяна
заместник
смяна
заместител
заместване
заменяне
заместничка
резервни
заместващи
replaced
заместване
подмяна
замени
замести
сменете
заместват
да заменя
подменяйте
substituted
заместител
заместник
замяна
заместване
подмяна
заместващи
заменете
заместете
заместничка
substituents
заместител

Примери за използване на Замествания на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
трудовият договор със замествания работник/ служител да се прекрати през времето на заместването..
the termination of the employment contract with substituted worker/ employee during the substitution period.
хетероциклено ароматно съединение с две замествания(аминова група на 4-та позиция
with a heterocyclic aromatic ring and two substituents attached an amine group at position 4
след проучване на които е възможно да се разбере защо са необходими замествания.
after studying which it is possible to understand why substitutions are necessary.
Ако за времето на заместване се промени местонахождението на служебния архив на замествания нотариус, прилага се чл.
(3) If, during the time of substitution, the location of the official archives of the substituted notary is changed, Art. 29 shall apply.
хетероциклено ароматно съединение с две замествания(аминова група на 4-та позиция
with a heterocyclic aromatic ring and two substituents attached(an amine group at position 4
съществени къщи на замествания или камъни.
essential houses of substitutions or gems.
най-добре е да се обърнете към рецептата и да видим дали замествания ще работят, защото рецептите често са много чувствителни към замествания.
it is best to refer to the recipe and see if substitutions will work because the recipes are often very sensitive to substitutions.
правят автоматично замествания съставка и преобразувания на единици.
make automatic ingredient substitutions and unit conversions.
Се определя месечно възнаграждение в размер на основното месечно възнаграждение за ранга и степента на замествания служител.
Is determined monthly remuneration of the basic monthly salary for the rank and degree of substitutions employee.
аз никога не приех тия непрестанни замествания, нали знаете.
bought all these permanent replacement, you know.
Опитайте тези замествания на любимите си храни, за да запази своето задължение за отслабване
Try these replace your favorite foods to keep your commitment to losing weight
вие трябва да направите няколко замествания да се намалят излишните калории.
you‘ll have to replace some things to reduce calories.
можете да видите списък с вече създадени замествания, като например числа с фракции,
Preferences you can see a list of substitutions already set up,
Основно, обаче, по- високите нива на резистентност произхождат от едновременната експресия на по- голям брой замествания на единадесетте идентифицирани позиции.
In general, however, higher levels of resistance resulted from the co- expression of greater numbers of substitutions at the eleven identified positions.
например броя на замествания.
such as the number of substitutions.
има звукови замествания, тогава е необходимо да се отстранят описаните дефекти
there are sound replacements, then it is necessary to eliminate the defects described
Длъжността, заемана от заместващия работник, трябва да бъде същата като тази на замествания работник или сходна,
The post of the“relief” worker may be the same as that of the worker replaced or a similar post,
Освен в случая по параграф 6, втора алинея договорът за частично заместване, сключен поради частично пенсиониране, трябва да е за неопределено време или поне за срок, равен на времето, което остава до навършването на 65-годишна възраст от замествания работник.
Except in the case referred to in the second subparagraph of paragraph 6, the“relief” contract entered into following a partial retirement must be of indefinite duration or at least of a duration equal to the time remaining until the replaced worker reaches the age of 65.
работник продължи да работи, договорът за частично заместване, сключен за определен срок, може да бъде продължаван по съгласие на страните всеки път за по една година, но при всяко положение се прекратява с изтичане на съответния едногодишен срок в годината на пълното пенсиониране на замествания работник.
the hand-over contract which was entered into for a fixed duration may be extended by an agreement of the parties for periods of one year, terminating, in all cases, when the period corresponding to the year in which the replaced worker completely retires ends.
които са обусловени изцяло от лични качества на замествания работник(например допълнително трудово възнаграждение,
disregarding those that are driven entirely by the personal qualities of substituted employee(e.g. additional salary,
Резултати: 140, Време: 0.1129

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски