ЗАПОЧВА ТОЧНО - превод на Английски

starts right
започват точно
начало точно
да започнете веднага
да започнете точно
започне точно
да започне веднага
begins right
begins exactly
begins just
започват точно
започват само
starts exactly
starts just
begins precisely
да започва именно
започват точно
starting right
започват точно
начало точно
да започнете веднага
да започнете точно
започне точно
да започне веднага
started exactly
starts precisely

Примери за използване на Започва точно на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И така, хартата на състраданието започва точно тук.
So, the charter of compassion starts right here.
Този сезон започва точно от където свършва първи сезон.
This season started exactly where the last season left off.
Ето какво искам да правя започва точно сега.
That's what I want you, starting right now.
А остатъка от живота ми започва точно сега.
And the rest of my life starts right now.
Прякото предаване от Националния стадион"Васил Левски" започва точно в 17.33 часа.
The direct broadcast from the National Stadium"Vasil Levski" started exactly at 17:33.
Въодушевлението от картинга започва точно тук.
Go-kart excitement starts right here.
И тази промяна започва точно сега.
And that change starts right now.
Вашата страхотна ваканция започва точно тук.
Your awesome vacation starts right here.
Този път предизвикателството не е силата, но издръжливостта. Започва точно сега!
This time the challenge is not the power but the endurance. Starts right now!
КБС: И така, хартата на състраданието започва точно тук.
KBS: So, the charter of compassion starts right here.
И всичко започва точно тук- в моето сърце и във вашето,!
May it start right here- in my heart- and yours!
Всичко започва точно преди едно столетие.
It began exactly one hundred years ago.
Наистина ли всичко започва точно по средата на книгата?
Does your story start right in the middle of the conflict?
Холокостът започва точно преди 75 години.
The Winter War began exactly 75 years ago.
Е, мача започва точно сега.
Well, game's starting just about now.
Обработката му започва точно тук и точно сега.
The treatment, it starts right here, right now.
Conduit 2 започва точно там, където свършва първата игра.
AC2 starts off right where the first game ended.
Инфекцията започва точно от този момент.
The infection is just beginning in this stage.
Втори сезон започва точно там където първи сезон свършва.
The second season starts off right where season 1 ended.
Инфекцията започва точно от този момент.
The infection is just beginning.
Резултати: 96, Време: 0.0755

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски