ЗАПОЧНЕ ВОЙНА - превод на Английски

start a war
започне война
започнеш война
започват война
a war starts
започне война
започнеш война
започват война
starts a war
започне война
започнеш война
започват война
war begins
войната започне

Примери за използване на Започне война на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тогава, по думите на самия Тръмп,„нашият президент ще започне война с Иран, защото няма никаква способност да преговаря.
It seems we now find ourselves in a situation where“our president will start a war with Iran because he has absolutely no ability to negotiate.
Тогава, по думите на самия Тръмп,„нашият президент ще започне война с Иран, защото няма никаква способност да преговаря.
Let Trump answer in his very own words:“Our president will start a war with Iran because he has absolutely no ability to negotiate.
Сериозно ли си мислиш, че картела Хименес, ще започне война със следващия сенатор на Синалоа?
You really think the Jimenez cartel is gonna start a war with the next governor of Sinaloa?
Тогава, по думите на самия Тръмп,„нашият президент ще започне война с Иран, защото няма никаква способност да преговаря.
Days later, Trump spouted on video,“Our president will start a war with Iran because he has absolutely no ability to negotiate.
В мен е синьото ядро и моят"Миротворец" ще започне война с повърхността.
I have got the blue core. My Peacemaker's gonna start a war with the surface.
срещу Съединените щати, но ако някой започне война срещу нас, отговорът ще е съкрушителен," увери президентът на Иран.
even against the US, but if a war starts against us we will then give a crushing response," the Iranian president added.
Ти самия би ли отишъл на фронта ако започне война с руснаците?
Who do you think is going to be on the front lines if a war starts with Russia?
Хитлер произнася реч в Райхстага(германския парламент), в която обявява открито на света, че ако започне война, ще успее да унищожи евреите в Европа.
Hitler bragged before the German Parliament(Reichstag) that if a war started, he would eliminate Jewry in Europe.
Лили може би наистина е искала перфектно семейство но тази бомба ще започне война.
Lily may have wanted the perfect nuclear family, but this bomb is going to start a war.
за да не започне война.
not to start a war.
за да започне война или дори за религиозни церемонии- тези масивни
a child being born, to start a war, or even religious ceremonies- these massive
Има за съжаление такива сили, които опитват да доведат до сблъсък два народа, за да започне война между Украйна и Русия”, каза Антонов.
There are some forces which are trying to collide these two peoples to start a war between Ukraine and Russia,”Antonov said.
някой е откраднал кибер оръжие ще го използва, за да започне война?
is now using it to start a war? Any idea who was behind the hack?
скоро ще се появи„халифат“, който ще започне война за обединяването на всички мюсюлмани
which would start a war to unite Muslim society
Ние няма да започваме конфликт в региона, дори и срещу Съединените щати, но ако някой започне война срещу нас, отговорът ще е съкрушителен," увери президентът на Иран.
The Islamic Republic of Iran will not initiate any war in the region even with the United States, but if a war begins with Iran, we will give a decisive response,” he said.
икономическата война да престане”, добави той.„Този, който започне война с нас, няма да е този, който ще я завърши”.
adding that"whoever starts a war with us will not be the one who finishes it.".
правителството на Германия в Юли 1940, направени окончателно решение- след около една година, за да започне война срещу Съветския съюз.
the leadership of Germany in July 1940 he made a final decision about a year to start a war against the USSR.
След като започне войната, всичко ще е наред.
Once the war starts we will be OK.
Щом започне войната, не можем да стоим като Буда по средата на пътя.
Once the war starts, we can't become Buddha midway.
Когато започне войната, виждам само целта.
Once the war starts, you have to see only the target.
Резултати: 51, Време: 0.1013

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски