ИЗБЕГНАХМЕ - превод на Английски

we avoided
избягваме
избегнем
отбягваме
да предотвратим
да се избегнат
ни пречи
за избягването
we dodged
was averted

Примери за използване на Избегнахме на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За всички ужасяващи неща, които избегнахме тук.
All the terrifying shit we come in here to avoid.
На огромна цена, ние избегнахме катастрофа и се възстановяваме.
At enormous cost, we have avoided disaster, and are recovering.
В предходния пример не само избегнахме повторението на код,
In the above example not only we avoided code duplication,
Теоретици предупреждават, че през 2012-2013 г. избегнахме срив, благодарение на стимулите на Фед
Theorists warn that we dodged a crash in 2012-2013, thanks to the Fed's stimulus
Избегнахме събитие, което можеше да се окаже смъртоносно", заяви на пресконференция в неделя кметът на мегаполиса Майкъл Блумбърг.
We avoided what could have been a very deadly event," said Mayor Michael Bloomberg early Sunday morning.
Така че избегнахме това и просто си тръгнахме,
So we avoided that and Just walked away
Трябва да ти кажа, де, чувствам се, като, че избегнахме куршум.'Щото ти и аз да работим заедно?
I do gotta tell you, though, I feel like we dodged a bullet.'Cause you and me working together?
Избегнахме най-лошото, но ситуацията беше тежка,
We avoided the worst, but the situation was tough,
Знам, че не беше сигурен за това, но аз имах лошото чувство, че избегнахме много проблеми и щяхме да съжаляваме.
I know you Weren't sure about it all, but I really feel like We avoided making some bad decisions that We Would have regretted.
Свършихме конструктивна работа и считам, че избегнахме прибягването до диктат
We have done a constructive job, and I believe that we avoided resorting to dictates
Много животи бяха спасени заради твоята храброст и опит и избегнахме международен инцидент.
Because of your bravery and experience, a lot of lives were saved… and we avoided an international incident.
Избегнахме опасността да се действа на основата на временен бюджет,
We have avoided the danger of operating on the basis of a provisional budget,
Избегнахме ескалация на напрежението", каза американски официален източник,
We have avoided escalation of tension," said one U.S. official,
Чрез премахване на четкането и търкането, ние избегнахме и микро надраскванията върху инструментите, които впоследствие могат да задържат наслоявания.
By eliminating brushing and scrubbing, we also avoid micro-scratches on the instruments which can harbor future debris.
Досега избегнахме да се потопим прекалено дълбоко в техническите детайли, дефиниращи как точно работи тази система.
So far, we have avoided diving too deeply into the technical details about how this system actually works.
От тази страна на Атлантическия океан ние избегнахме драматичните събития, които биха могли да предизвикат ново засилване на кризата,
On this side of the Atlantic, we have avoided dramatic events that could have triggered a new intensification of the crisis,
Спазвах протокола с Еял, ползвахме трета страна в съобщенията и избегнахме пряк контакт.
I have established a protocol with Eyal using a third-party message board so as to avoid a direct point-to-point link.
март 2012-а чрез тези тригодишни LTROs избегнахме голяма банкова криза в еврозоната, която щеше да окаже разрушителен ефект в много държави от общността,
March 2012, through the three-year LTROs, we avoided a major banking crisis in the Eurozone which would have had devastating effects in many countries in the Eurozone,
Така избегнахме всяко евентуално блокиране на тази технология от което
Thus we have prevented any possible blocking of this technology by any individual
като просто избегнахме употребата на абсолютни велични за големината на шрифта,
just avoided using absolute font sizes,
Резултати: 53, Време: 0.1494

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски