ИЗВЕСТЕТЕ - превод на Английски

know
знам
наясно
известно
сигурен
знаят
познават
разбере
е известно
разбират
да узнае
notify
уведомяване
уведоми
извести
информира
нотифицира
съобщавайте
съобщете

Примери за използване на Известете на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
Или известете ни бъдещето.
Or tell us the future.
Известете генерал Хъкс.
Alert General Hux.
Моля, известете редактора за неточна информация тук.
Please inform the editor about incorrect data.
Известете приятелите си за предстоящо интервю.
Tell your family about the upcoming interview.
Известете горещата линия относно потенциално незаконно съдържание.
Report potentially illegal content to a hotline.
Известете за инцидента екипа на платформата.
Report the incident to the platform.
Известете командирите си, че може да се наложи прегрупиране.
Tell your commanders it may be necessary to shift our forces.
Известете ме със знание, ако говорите истината!”.
Inform me with knowledge if you tell the truth.".
Известете ме със знание, ако говорите истината!”.
Tell me with knowledge, if you speak truly.'.
Известете охраната.
Inform security.
Известете това на Якововия дом,
Declare this in the house of Jacob,
Казва ангелът:"Идете и известете на учениците Му.".
The angel said“Go quickly and tell His disciples.”.
Казва ангелът:"Идете и известете на учениците Му.".
The angel tells the women,"Go and tell his disciples.".
Пригответе лодки и известете бреговата охрана.
Get your police boats ready and alert the coast guard.
междувременно спрете пушенето, известете вашия застраховател за това, тъй като той би могъл да е в състояние да намали премиите ви.
stop smoking, let your insurer know, as they might be able to reduce your premiums.
Незабавно известете лично и писмено най-близката полицейска служба
Immediately notify the nearest police station in writing
Известете общността като добавите съответния контекст в резюмето,
Let the community know by adding that context to your edit summary,
Моля, известете господин Комптън
Please notify Mr. Compton
Така че, ако забележите някакви грешки, моля известете ни чрез съответните дискусионни страници
So if you notice any errors please let us know via the associated talk-pages
Незабавно известете лично и писмено най-близката полицейска служба
You should immediately notify personally and in writing the closest police office
Резултати: 83, Време: 0.0964

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски