ИЗГНИЯТ - превод на Английски

rot
гниене
загниване
гниет
гният
изгният
изгниват
гнилост
загниват
разложи
decay
разпад
гниене
упадък
кариес
разлагане
разруха
разложение
затихване
загниване
разваляне

Примери за използване на Изгният на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Че за да изгният корените в такава торба,
That is, in order to rot the roots in such a bag,
Ако аз го имах начин щях да го оставете да остане погребан, нека изгният, Но те няма да позволя това да се случи.
If I had it my way I would let it stay buried, let it rot, but they won't let that happen.
с веригите си и вързало крайниците им с горчивината на робството на похотта към онези видими неща, които ще изгният и ще се променят и ще бъдат движени от подбуда.
bound all their limbs with bitterness of the bondage of lust for those visible things that will decay and change and swerve by impulse.
Изгний в ада.
Rot in hell.
Ще изгния в затвора заради теб.
I'm gonna rot in jail for you.
Изгний в ада! Аз.
Rot in hell.[Groaning][Gasping].
Ще изгниеш в своята"комуналка"!
Will rot in their"Kommunalka!"!
Нека кръвта изгние във вените ти, Сара Кушинг!
May the blood rot in your veins, Sarah Cushing!
Пък тогаз нека изгния в гроба.”.
Let me just rot in the grave.”.
Ще изгниеш в малка килия.
You're gonna rot in a cell.
Дяволско сърце, изгнили слабини и светъл оцет.".
Couer diable, rot inguen, and essigblasse.
Тогава ще изгниете в затвор с максимална сигурност.
Then you will all rot in a Supermax prison.
Тялото ми ще изгние под земята, а семейството ми ще загине.
My corpse is gonna rot in the ground, and my family is gonna die.
Вие ще умрете и изгниете, но аз ще живея вечно!
You will die and rot, but I will live forever!
Наясно съм, че просто ще изгния в земята, нали така?
I know I will just rot in the ground, right?
Изгний в ада, малък ебач.
Rot in hell, you little fucker.
Брат ми ще изгние в затвора, това ще направите за мен.
My brother will rot in the jail that would do for me.
Обикновените мостове биха изгнили под неумолимия мокрещия монсун.
Ordinary bridges would rot under the relentless drenching of the monsoon.
Изгний в ада, за това, което направи.".
Rot in hell for what you did.".
Изгний в ада, Уили Роуз!
Rot in hell, Willie Rose!
Резултати: 60, Време: 0.0937

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски