ИЗЖИВЯВАНИЯТА - превод на Английски

experiences
опит
преживяване
изживяване
опитност
стаж
изпитват
изпитате
преживяват
насладете се
преживеят
experience
опит
преживяване
изживяване
опитност
стаж
изпитват
изпитате
преживяват
насладете се
преживеят

Примери за използване на Изживяванията на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Изживяванията, които ще имате в тази сфера на действие, могат да бъдат много силни.
The experiences you will have in these realms of activity can be very powerful.
Така трябва да постъпваме също и с изживяванията, които имаме.
And so it must be with the experiences through which we pass.
За да се концентрирате в качеството на изживяванията, които предлагате.
In order for you to focus on the quality of the experiences that you offer.
Това е мястото за информационната система на изживяванията. Данни.
This is where the experience system of record comes in. Data.
Бъдете сигурни- изживяванията в тези коли със сигурност ще допринесат много за хубавите спомени от тържеството!
Be sure- experiences in these cars will certainly contribute a lot of good memories of the celebration!
Надяваме се, че сте харесали изживяванията си с Qatar Airways
We hope you enjoyed your experience with Qatar Airways,
Преглеждай AR изживяванията в приложенията, които ползваш всеки ден,
View AR experiences in the apps you use every day,
Ще се уверим, че изживяванията на Моли ще са по-различни от моите и тези на Лейтенанта.
But we shall ensure Molly's experience will be far different to mine and the Lieutenant's.
така и онлайн, изживяванията са новата валута.
both offline and online, experiences are the new currency.
Изживяванията на играчите пораждат естествени,
Player experience generates natural,
така и онлайн, изживяванията са новата валута.
both offline and online, experiences are the new currency.
Някои от тези заплахи за изнасилване пристигаха по Коледа," пише Дюка в материал в Teen Vogue за изживяванията си.
Some of those rape threats came through on Christmas Day,” Duca wrote in a Teen Vogue story about her experience.
Com Нашият екип Поддръжка на клиентите е в очакване да ти помогне, така че изживяванията ти в DrueckGlueck.
Com Our Support Team are waiting to help you so that your experience at DrueckGlueck.
да придадат смисъл на изживяванията.
bring meaning to experience.
Samsung продължава да предизвиква границите на инженерството, за да усъвършенства изживяванията за потребителите чрез иновативен дизайн.
Samsung continues to defy boundaries of engineering to perfect the user experience through innovative design.
вечната предпазливост може да ни попречи на изживяванията, които животът може да ни предложи.
always staying safe can prevent us from experiencing all of what life has to offer.
Изживяванията им са радикално различни от тези на поколението, дошло само няколко години преди тях“.
The experiences they have every day are radically different from those of the generation that came of age just a few years before them.'.
Нашият земен духовен живот придобива своя характер от изживяванията, които сме имали в свръхсетивния живот, преди да се инкарнираме.
Our earthly spiritual life takes its character from the experiences we have had in super-sensible realms before birth.
Успоредно с това обаче, изживяванията им в Духовния свят(между смъртта
In the same proportion, however, the experience in the spiritual world between death
Понякога сте толкова объркани от изживяванията си на хора, че забравяте за какво сте тук.
Sometimes you become so lost in the experience of being human that you forget what you are here to do.
Резултати: 251, Време: 0.0708

Изживяванията на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски