ИЗКОПАЯТ - превод на Английски

dig
диг
копаене
копка
копаят
разкопките
изкопават
намери
да бръкнат
ровят
кефи
digging
диг
копаене
копка
копаят
разкопките
изкопават
намери
да бръкнат
ровят
кефи

Примери за използване на Изкопаят на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Можете да запазите око върху семейството си по всяко време и накрая изкопаят истината.
You can keep an eye on your family anytime and finally dig out the truth.
Можете да инсталирате iKeyMonitor на техните iPhone и изкопаят скритата истина от себе си.
you can just install iKeyMonitor on their iPhone and dig out the hidden truth by yourself.
С BlackBerry Spy можете да знаят всичко и изкопаят истината, бързо и лесно!
With a BlackBerry Spy you can know everything and dig out the truth easily and quickly!
Директор Глин, колко време им е отнело, за да изкопаят тунела?
Warden Glynn? Warden Glynn, how long did it take for them to dig this tunnel?- l wouldn't know?
беше неочаквано, че американците ще изкопаят собствените си гробове
it was unexpected that the Americans will dig their own graves
беше неочаквано, че американците ще изкопаят собствените си гробове
it was unexpected that the Americans will dig their own graves
Шиндлер твърди, че войната изкопаят злото в човека,
Schindler says that the war dig up the evil within people
Хората ще сондажни кладенци дълбоко в земята, и изкопаят златото, което ще им даде светлина,
People will drill wells deep in the ground and dig out gold(oil) which will give them light,
Хората ще сондажни кладенци дълбоко в земята, и изкопаят златото, което ще им даде светлина,
People will drill wells deep in the ground and dig out gold(oil) which will give them light,
Хората ще сондажни кладенци дълбоко в земята, и изкопаят златото, което ще им даде светлина,
People will drill wells deep in the ground and dig out gold, which will give them light,
говорейки за валутни войни, за желанието на националните правителства, когато се сблъскат с голяма рецесия да мислят, че ако имат по-голям износ, ще може да изкопаят себе си вън от рецесията.
talking about the desire of national governments when confronted by a major recession they think If we could export more we can dig ourselves out of this recession.
да живеят достатъчно дълго, за да изкопаят гроба си с езиците си,
for by MY hand I let them live long enough to dig their grave with their tongue,
да живеят достатъчно дълго, за да изкопаят гроба си с езиците си,
for by MY hand I let them live long enough to dig their grave with their tongue,
Изкопай дупка отзад.
Dig a hole out back.
Нека сама изкопае гроба си, преди да я екзекутирате.
Let her dig her own grave before you execute her.
След това заедно, изкопайте друга нолка за друга играчка.
Then together, dig another mink for another toy.
Сега си изкопайте дупки за спане.
Now, dig your sleeping holes.
Изкопай дупка, запълни я.
Dig a hole, fill it up.
Изкопай дупка и я запълни.
Dig a hole, fill it up.
Изкопай друг трап за Мики.
Dig another hole for Mickey.
Резултати: 43, Време: 0.0912

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски