ИЗПОЛВАНЕТО - превод на Английски

use
употреба
използване
приложение
полза
прилагане
използвайте
using
употреба
използване
приложение
полза
прилагане
използвайте

Примери за използване на Изполването на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
изисква до променят своя избор по въпроси на националната политика, като например изполването на хормони или на генетично модифицирани организми(ГМО).
require parties to change their domestic policy choices on matters such as the use of hormones or genetically modified organisms(GMOs).
от страните по него няма да се изисква до променят своя избор по въпроси на националната политика, като например изполването на хормони или на генетично модифицирани организми(ГМО).
require parties to change their domestic policy choices on matters such as for example the use of hormones or genetically modified organisms.
По време на обичайната изполването на Уеб сайтовете на Benelli Armi, компютърните системи и софтуерните процедури, свързани с тяхното функциониране, придобиват определени данни, прехвърлянето на които се съдържа в изполването на комуникационните Интернет протоколи.
During the normal use of Benelli Armi's Websites, the computer systems and software procedures associated with their functioning acquire certain data the transmission of which is implicit in the use of Internet communication protocols.
няма да се изисква до променят своя избор по въпроси на националната политика, като например изполването на хормони или на генетично модифицирани организми(ГМО).
will it require the parties to change their internal policy options in issues such as the use of hormones or genetically modified organisms(GMOs).
изисква до променят своя избор по въпроси на националната политика, като например изполването на хормони или на генетично модифицирани организми(ГМО).
require a change in the domestic policy of the parties with regard to matters such as the use of hormones or genetically modified organisms(GMOs).
такива като климатични промени, изполването на обикновенна и възобновяема енергия,
global warming, the use of energy and renewable energy,
Г-н Баук цитира и последния мониторингов доклад[на английски език] на Европейската комисия преди присъединяването на Хърватия от март тази година, в който се привестват усилията на правителството да гарантира изпълнението на конституционните разпоредби за изполването на кирилицата в град Вуковар,
Mr Bauk also quoted the last monitoring report of the European Commission before Croatia's accession in which are welcomed the government's efforts to ensure the implementation of the constitutional provisions for the use of Cyrillic alphabet in Vukovar,
Компанията Benelli Armi не може да носи отговорност за действията на Потребителя в рамките на нейните Уеб сайтове или при изполването на Услугите, като освен това отричва всякаква отговорност за щети на компютърните системи
Benelli Armi cannot be held responsible for the actions of the User within its Websites or in the use of Services, and furthermore declines all responsibility for damage to the computer systems
Забранено е изполването на каквато и да е част без разрешение от правоносителя.
Forbidden for use of any part without permission from owner.
Изполването на програмата е сравнително лесно и я намирам подходяща както за новаци, така и за специалисти.
This is easy to use and suitable for both newbie and experts.
Фокусирайки се върху социалната мрежа, конференцията поставя на дневен ред основните теми, които са пряко свързани с постигането на оптимални резултати при изполването ѝ.
By focusing on the social network, the event highlights the main topics that are directly related to achieving optimal results during use.
Тази задача е част от процедурата за разрешаване, в която веществата трябва да бъдат оценени от EFSA, преди да бъде разрешено изполването им в ЕС.
This work forms part of the authorisation procedure for substances which require evaluation by EFSA before their use in the EU can be authorised.
бъдат оценени от EFSA, преди да бъде разрешено изполването им в ЕС.
processes evaluated by EFSA before their use can be authorised in the EU.
прави възможно изполването на набор от екологични енергосистеми, като тролейбус,
a basis for the use of various environmentally friendly power systems,
и/или изполването от Потребителя на дори една от Услугите, предлагани чрез тях, представлява безрезервно приемане на настоящите Общи условия от страна на Потребителя.
and/or the User's use of even one of the Services offered through them constitutes implicit acceptance of these General Conditions by the User.
Изполването на Приложението за предаване,
Use of the App for transmission,
Така при изполването на технологиите за производство на стоки и услуги.
Development of technologies for use in the production of goods and services.
Тя споделя още, че изполването на оръжия-реквизит, както и пиротехнически ефекти също вече са забранени.
She said the use of fake weapons and pyrotechnic effects were also banned.
Изполването на кокосовото масло като маска преди измиване може да помогне в борбата срещу пърхота.
Using the coconut oil as a pre-wash conditioner can help combat dandruff.
Тази вечер в"Family Guy" беше много специален епизод за изполването на наркотици.
Tonight's Family Guy was a very special episode about drug use.
Резултати: 70, Време: 0.106

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски