ИЗПРЕВАРВАЩО - превод на Английски

preemptively
превантивно
изпреварващо
предварително
прибързано
anticipatory
предварителна
изпреварващо
на очакването
подготвителни
pre-emptive
превантивен
изпреварващ
предварителни
ahead
напред
преди
предстои
следващите
пред нас
изпреварил
изпреварвайки
отпред
предварително
идните
outpace
изпреварват
изпревари
да надмине
надхвърлят
overtaking
изпревари
надмине
стигне
догони
измести
изпреварват
изпреварването
задмине
статисистики
застигат
anticipating
предвиждане
очакват
предвиждат
предвиди
очакванията
прогнозират
предусещат
изпреварват

Примери за използване на Изпреварващо на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Буш се позова на ракетната криза като на исторически пример за решимост, с който да оправдае изпреварващо нахлуване в Ирак.
Bush in 2002 citing the missile crisis as a historical lesson in fortitude that justified a preemptive invasion of Iraq.
като Столична община е осигурила изпреварващо финансиране в рамките на съфинансирането на участъка.
as Sofia Municipality has provided advanced financing within the co-financing of the section.
Все още се опитвам да определя дали разузнаването ви е достатъчно надеждно, за да гарантира изпреварващо действие.
I'm still determining whether your intelligence is strong enough to warrant preemptive action.
който дава на полицията право да забранява на лица, изпреварващо определени като размирници, да участват в демонстрации.
which would have given police the right to ban anyone pre-emptively identified as a troublemaker from demonstrating.
които да стимулират ЕРП да инвестират в изпреварващо развитие на електроразпределителните мрежи;
policies to stimulate EDC to invest in faster development of distribution networks;
Изграждане на информационно разузнавателни мрежи в лагерите за да може оперативно и изпреварващо да се реагира на всяка възникваща заплаха
Establishing information and intelligence networks in the migration camps, in order to give an operative and proactive response to any growing threat
да действаме изпреварващо и да ги парализираме.
to act anticipatory and to paralyze them.
Новите и възникващите проблеми, произтичащи от бързото, изпреварващо политиката развитие на технологиите в области като наноматериали
New and emerging issues arising from rapid technological developments that outpace policy, such as nanomaterials, unconventional energy sources,
Основната ни цел е да инвестираме в творчески инициативи за изпреварващо образование и подготовка във всички области на науката, технологиите
Our major target is to invest in creative initiatives for advanced tuition and preparation in all fields of science,
ръст на ефективността е необходимо изпреварващо развитие на електроразпределителните мрежи при дългосрочно планиране на инвестициите.
efficiency gains, it is necessary to advance the development of electricity distribution networks in long-term investment planning.
потенциалът на тези връзки трябва да се използва за изпреварващо позициониране на страната ни на местните пазари.
the potential of these connections must be used to advance Bulgaria's position in local markets.
в най-бедния район, но различията стават по-големи заради изпреварващо развитие на богатите райони- Дания,
the differences are getting bigger due to faster growth of the rich regions- Denmark,
Единственият верен път в борбата срещу тероризма- а в Сирия и на територията на съседните държави безчинстват именно банди международни терористи- е да се действа изпреварващо, унищожавайки бойците и терористите върху вече завзетите от тях територии, без да се чака те да дойдат в дома ни”,- каза Путин.
The only right way to fight international terrorism-- and it is gangs of international terrorists that are fighting in Syria and in neighboring countries-- is to act preemptively, to fight and destroy militants and terrorists on the territories that they already occupied, not wait for them to come to our house," Putin told a September 30 meeting of government officials.
тя може да бъде поразен от двете, което се нарича"изпреварващо скръб" и от добавените домакинска работа, Чувствайки се толкова извън контрол на тези събития, тя може да се упражнява някакъв контрол.
she may be overwhelmed by both what's called“anticipatory grief” and by the added chores.
нямаме друг избор освен да действаме бързо и сами, изпреварващо и едностранно, ние успяхме да разрушим десетилетия на международна добра воля,
have no option but to act fast, alone, unilaterally and pre-emptively, we have managed in six years to destroy decades of international good will,
така и на национално равнище: изпреварващо развитие в областта на климатичните промени
national levels: faster developments against climate change,
съавтор на предстоящата книга“Sleep Your Fat Away” че ученето да прегърне хъркането не е толкова изпреварващо.
co-author of the upcoming book"Sleep your Fat Away," says that learning to embrace the snore isn't so far-fetched.
Не Го изпреварват със слово и по Неговата повеля действат.
They do not speak ahead of Him, and on His command they act.
Nexus 7 изпреварва iPad по продажби в Япония.
Nexus 7 overtakes the iPad in Japan.
Никога не изпреварвайте спрян автобус,
Never pass a bus that is stopped
Резултати: 47, Време: 0.1356

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски