ИЗПЪЛВАМ - превод на Английски

fill
запълване
попълване
пълнене
попълнете
напълнете
запълни
изпълват
запълват
изпълни
попълват
filled
запълване
попълване
пълнене
попълнете
напълнете
запълни
изпълват
запълват
изпълни
попълват
give full
изпълвайте
дават пълен
даде пълна
е предоставено пълноправно
fills
запълване
попълване
пълнене
попълнете
напълнете
запълни
изпълват
запълват
изпълни
попълват
full
пълен
напълно
пълноправен
пълноценен
изцяло
цял
цялостен
изпълнен

Примери за използване на Изпълвам на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Изпълвам ума и сърцето си с Божествена любов,
I fill my mind and heart with God's love,
Не виждате ли, че аз изпълвам мярката и съм най-гостоприемният стопанин?
Do you not see that I fill up the measure, and am the best of hosts?
Вчера каза, че те изпълвам.
Yesterday you said I fill your brain.
Но след като вляза във въздуха, се изпълвам с това спокойствие и това е основната атракция за него.
But then as soon as I enter the air, I'm filled with this calmness and that's the main attraction to it.
Като виждам какво е извършил Господ, се изпълвам с удивление и с доверие в Христос като наш Водач.
As I contemplate what the Lord has made, I am filled with wonder and trust in Christ as our leader.
И сега АЗ те изпълвам със Свежо Небесно Масло от Небето, за да ходиш с още по-голямо Помазание
And now I fill you with fresh new oil from Heaven to walk in a greater anointing to speak with a greater boldness,
Четейки някои книги се изпълвам с едно любопитство за човека, който ги е написал.
Whenever I see someone reading I am filled with a curiosity about the book that is holding their attention.
Изпълвам се с гордост, когато сложиш ръце около мен
I fill with pride when you wrap your arms around me
Като виждам какво е извършил Господ, се изпълвам с удивление и с доверие в Христос като наш Водач.
Gazing over what God has done, I am filled with wonder and trust in Christ as our leader.
Като виждам какво е извършил Господ, се изпълвам с удивление и с доверие в Христос като наш Водач.
As I see what the Lord has wrought, I am filled with astonishment, and with confidence with Christ as leader.
Това беше един вид не твърде финно сплашване… и аз, се изпълвам с тревожност, когато говориш подобни неща.
That's a kind of a not-too-subtle intimidation, and I get filled with anxiety when you talk about something like that.
нещо вътре в мен започва да гори и се изпълвам с желание.
something inside♪ Starts to burning, and I'm filled with desire.
Предусещайки състоянието на душата ми в този страшен час, аз се изпълвам с ужас.
When I look back on that awful period in my life, I am filled with gratitude.
се наслаждавах на усещането, че се протягам и изпълвам по едно и също време,
enjoying the feeling of being stretched and filled at the same time,
в който навляза във въздуха, се изпълвам със спокойствие и това е главното, което ме привлича.
I'm filled with this calmness and that's the main attraction to it.
Изпълвам неговите стаи с вибрациите на любовта,
I fill the rooms with the vibration of love
УТВЪРЖДЕНИЕ: Изпълвам Живота си с хармонична
I fill my life harmonious
Изпълвам стаите с вибрациите на любовта,
I fill my House of fluid love,
Защо не ви оставя насаме докато изпълвам съзнанието си със мисли в които правя секс със жената, която обичам.
Why don't I leave the two of you alone while I fill my head with images to think of when I'm having sex with the woman I love.
Изпълвам стаите с вибрациите на любовта,
I fill all the spaces with the vibrations of light
Резултати: 58, Време: 0.0948

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски