ИЗХРАНВАТ - превод на Английски

feed
такса
хонорар
възнаграждение
заплащане
цена
комисионна
nourish
подхранване
нориш
подхранват
подхрани
изхранват
food
храна
хранене
ядене
хранителни
продоволствената
хранително-вкусовата
support
подкрепа
поддръжка
помощ
подпомагане
опора
съдействие
подкрепят
поддържат
да подкрепи
подпомагат

Примери за използване на Изхранват на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Същевременно успяват да произвеждат достатъчно, за да изхранват населението.
They were able to grow enough food to feed their population.
Тези"не-материални единици" ръководят човешката история и изхранват борбата, войната и ентропията.
These“non-corporeal entities” guide human history and feed off strife, war and entropy.
Деца от 0 до 4.99 г се настаняват и изхранват безплатно.
Children between 0 to 4.99 year old free accommodation and feeding.
Родителите отначало ги изхранват с.
The parents will feed them initially.
Родителите отначало ги изхранват с.
At first the parents fed them.
малките зайци спокойно изхранват всички малки зайци,
little rabbits calmly feed all the little rabbits,
Океаните изхранват над 500 млн. души, най-вече в по-бедните държави,
The oceans feed more than 500 million people,
разработваме иновации, които изхранват хората в цял свят.
delivering innovations that nourish people across the globe.
Врабчетата са зърноядни по природа, но изхранват малките си с по-богатите на протеини насекоми,
The sparrows are grainy in nature, but feed their little ones with the richer insects,
защото субстанциите, които ме изхранват, се вземат от теб.
for the substances that nourish me are drawn from you.
Деца от 0 до 6 год. на допълнително легло се настаняват и изхранват безплатно;
Children from 0 to 5.99 years of age on extra bed get free accommodation and food;
неправителствена организация, основана през 1994 г., която спонсорира международни програми, които помагат и изхранват бедните.
a nonprofit organization founded in 1994 that sponsors international programs that help and feed the poor.
както шунката и яйцата, те ще ни изхранват през идните години.".
they will nourish us in the coming years.".
жените удобно раждат и изхранват здравословно потомство.
females comfortably give birth and feed healthy offspring.
защото субстанциите, които ме изхранват, се вземат от теб.
for the substances which nourish me are drawn from you.
През периода до 2050 г. водата в света ще трябва да издържа земеделски системи, които ще изхранват и създават на поминък за още 2, 7 милиарда души.
Over the period to 2050 the world's water will have to support the agricultural systems that will feed and create livelihoods for an additional 2.7 billion people.
създавайки вещества, които се издигат на повърхността и изхранват водния живот.
producing nutrients that rise to the surface and nourish aquatic life.
записани са историите на хората, които ежедневно изхранват себе си и семействата си с получените средства.
the stories of people who daily feed themselves and their families with the money received were recorded.
генетично модифицирани култури, ще изхранват нарастващото население на земята.
genetically modified crops, will feed the growing global population.
Високо кръвно налягане- с времето, то може да увреди артериите, които изхранват сърцето като ускори процеса на атеросклероза.
Over time, high blood pressure can damage arteries that feed the heart by accelerating atherosclerosis.
Резултати: 78, Време: 0.122

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски