Примери за използване на Изцяло новата на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Отвърни на удара и участвай в инвазията на Съюзниците в„Operation Husky“ в Сицилия- изцяло новата базираната на обекти мисия в режим War.
Изцяло новата писалка сега разполага с мощна Bluetooth технология,
Изцяло новата озвучителна система трепетно въздейства с богато басово,
Те въплъщават в себе си изцяло новата концепция за мобилност на марката с четирите пръстена на емблемата.
ниски CO2 емисии, благодарение на високоефективните си двигатели и изцяло новата интелигентна алуминиева архитектура.
Представяме изцяло новата Philips Kitchen Machine- несравнима ефективност
Изцяло новата платформа на KONA позволява позиционирането на батериите без да се изискват компромиси с вътрешните размери.
Работата с чуждестранни колеги, изцяло новата гледна точка за съоръженията
Представяме изцяло новата Philips Kitchen Machine- несравнима ефективност
на базата на изцяло новата платформа E31.
Видео заснето на тъмно с iPhone 7 ще изглежда забележително добре, подсилено с оптична стабилизация на изображението и изцяло новата ƒ/ 1.8 бленда.
Изцяло новата линия 4 и 6-цилиндрови трактори предлага повече конски сили отколкото 2-цилиндровите модели, произвеждани повече от 40 години.
по важност е неизбежната преквалификация на персонала обусловена от изцяло новата номенклатура и почти 100% използуване на компютри в работата.
преоткрийте тръпката от пътуването с изцяло новата Bridgestone Turanza T001.
Видео заснето на тъмно с iPhone 7 ще изглежда забележително добре, подсилено с оптична стабилизация на изображението и изцяло новата ƒ/ 1.8 бленда.
преоткрийте тръпката от пътуването с изцяло новата Bridgestone Turanza T001.
Най-същественото подобрение в процесора HCX е въвеждането на изцяло новата динамична система„Dynamic LUT“.
Днес Opel обяви, че изцяло новата Corsa ще отбележи световния си дебют в рамките на Британското международно автомобилно изложение, което тази година ще се проведе в периода 18-30 юли.