ИМАЛО - превод на Английски

have
са
е
сте
съм
вече
сме
си
още
били
имат
there was
има ли
да съществува
ли е
има
няма
се стигне ли
се появят ли
настъпи
was
да бъде
да бъдат
се
е
да са
бъдете
да съм
да бъдете
да бъдем
да сте
there were
има ли
да съществува
ли е
има
няма
се стигне ли
се появят ли
настъпи
had
са
е
сте
съм
вече
сме
си
още
били
имат
has
са
е
сте
съм
вече
сме
си
още
били
имат
there's
има ли
да съществува
ли е
има
няма
се стигне ли
се появят ли
настъпи
there is
има ли
да съществува
ли е
има
няма
се стигне ли
се появят ли
настъпи
were
да бъде
да бъдат
се
е
да са
бъдете
да съм
да бъдете
да бъдем
да сте
having
са
е
сте
съм
вече
сме
си
още
били
имат

Примери за използване на Имало на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Трябва да е имало император Фабулус.
There should have been an Emperor Fabulus.
Имало е развитие.
There's been a development.
Имало глад за нови идеи.
There is a hunger for new ideas.
Понякога имало червен кръст в бялото поле.
It had a red cross on a white field.
Имало две еврейски общности в Шанхай.
There were two Jewish communities in Shanghai.
Не е имало никой в лабораторията.
No one has been in that lab.
Имало жена, която обича в Будапеща, Ева.
There was woman he love in Budapest, Eva.
На юг имало злато и слонова кост.
To the south was gold and ivory.
Бръчките трябва да показват единствено къде е имало усмивки.
Wrinkles should merely indicate where smiles have been.
Имало е усложнение.
There's been a complication.
Че имало къртица.
That there is a mole.
Извън голямата зала имало 10 големи изследователски лаборатории.
Off this great hall were 10 large research laboratories.
В този регион имало много повече светове от съществуващите сега.
This region had many more worlds than exist today.
Имало 12-те племена,
There were 12 tribes,
Срещу свидетеля е имало обвинение, но не присъда.
The witness has been charged, not convicted.
Да. Но имало Велика война преди нея.
Yes, but there was another Great War before that.
Сред ранените имало и бременна жена.
Among those injured was also a pregnant woman.
Чух, че в торбичките с подаръци имало смартфони.
I heard the gift bags have smartphones.
Оказва се, че то е имало връзка с виден сенатор от Флорида.
It appears she was having an affair with a Florida State Senator.
Имало чекмеджетата като това, когато ги намери?
Were the drawers like this when you found them?
Резултати: 32760, Време: 0.0578

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски