ИНВАЛИДИЗИРАЩ - превод на Английски

disabling
деактивиране
изключване
забраняване
деактивирате
забраните
да забраните
изключите
с увреждания
дезактивирате
забрани
mutilans
мутилиращ
инвалидизиращ
мутантни
crippling
сакат
инвалид
куц
осакати
парализира
крипъл
недъгавия

Примери за използване на Инвалидизиращ на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Пациентите в старческа възраст трябва да бъдат подлагани на лечение само при наличие на инвалидизиращ псориазис, при стриктно следене на бъбречната функция.
Elderly patients should be treated only in the presence of disabling psoriasis, and renal function should be monitored with particular care.
Ако имате инвалидизиращ страх да бъдете гледани негативно от другите
If you experience a debilitating fear of being seen negatively by others
за комбинирания краен критерий- 30- дневна смъртност и нелетален инвалидизиращ инсулт ретеплазе.
for the combined endpoint of 30-day mortality and non-fatal disabling stroke reteplase.
DBS се счита за лечение, когато пациентите на Паркинсон имат постоянен инвалидизиращ тремор или изпитват тежки странични ефекти от лекарства.
DBS is considered a treatment when Parkinson's patients have persistent debilitating tremor, or experience severe side effects from medications.
Освен това около 1 на 10 души с псориазис развиват инвалидизиращ артрит, свързан с тяхното състояние.
In addition, about 1 in 10 people with psoriasis develop debilitating arthritis linked to their condition.
често забравяме, че алкохолът е потенциално инвалидизиращ наркотик.
meaning we often forget it's a potentially debilitating drug.
Европа съответно не е нито утопичен нито инвалидизиращ и предлага по-добър начин за установяването на траен органичен съюз
for Europe is therefore neither utopian nor debilitating, and offers a better way of establishing enduring, organic unity
тежък инвалидизиращ инсулт, при които няма шанс за възстановяване
or severe disabling stroke), who are unlikely to recover
ние ще останем с тревожната перспектива, според която най-малко една"криптоземна" общност на нашата планета страда от потенциално инвалидизиращ генетичен синдром.
according to which at least one“kriptozemnoe” community on our planet is suffering from the potentially debilitating genetic syndrome.
с участие на дистална интерфалангеална става(12%) и инвалидизиращ артрит(0,5%).
distal interphalangeal involvement(12%) and arthritis mutilans(0.5%).
в през първите няколко дни и седмици аспиринът намалява риска от фатален или инвалидизиращ инсулт с около 70-80%.
aspirin reduced the early risk of a fatal or disabling stroke by about 70-80% over the first few days and weeks.
депресия, инвалидизиращ артрит и дори тремор, характерен за болестта на Паркинсон, благодарение на вярата си в плацебо ефекта.
heart disease, depression, crippling arthritis, and even the tremors of Parkinson's disease by believing in a placebo.
спондилит с периферен артрит(11%) и инвалидизиращ артрит(1%).
spondylitis with peripheral arthritis(11%), and arthritis mutilans(1%).
аспиринът понижавал ранния риск от фатален или инвалидизиращ инсулт с около 70-80% за следващите няколко дни и седмици.
aspirin reduced the early risk of a fatal or disabling stroke by about 70-80% over the first few days and weeks.
Може да бъде инвалидизиращ.
It may be disability.
Джинът може да бъде доста инвалидизиращ сам по себе си.
Gin can be pretty debilitating all on its own.
Как мъж с инвалидизиращ артрит може да се инжектира сам?
Tell me how a man who has debilitating arthritis- can inject himself?
Болката е най-големият инвалидизиращ фактор в света
Pain is the number one debilitating factor worldwide
Липсват достатъчно доказателства за ефикасността на етанерцепт при пациенти с подобни на анкилозиращ спондилит и на инвалидизиращ артрит псориатични артропатии поради малкия брой изследвани пациенти.
There is insufficient evidence of the efficacy of etanercept in patients with ankylosing spondylitis-like and arthritis mutilans psoriatic arthropathies due to the small number of patients studied.
Липсват достатъчно доказателства за ефикасността на LIFMIOR при пациенти с подобни на анкилозиращ спондилит и на псориатични артропатии от инвалидизиращ артрит поради малкия брой изследвани пациенти.
There is insufficient evidence of the efficacy of LIFMIOR in patients with ankylosing spondylitis-like and arthritis mutilans psoriatic arthropathies due to the small number of patients studied.
Резултати: 59, Време: 0.085

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски