ИСТЕРИЧНА - превод на Английски

hysterical
истеричен
истерия
истеричка
истерици

Примери за използване на Истерична на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Опитват се да я успокоят, защото тя е истерична.
They're trying to soothe her because she is an hysteric.
Не може да ме оставиш, като някаква истерична.
You can't just write me off like-- Like I'm some kind of hysterical--.
Тя е чувствителна до истерична, три пъти прострелвана
Jenna is overly sensitive, prone to hysteria, and having been shot
Не съм истерична, жертва в беда
I am not a hysterical, helpless victim.
Някои от тях дори получават стигми, а те не са нищо повече от истерична и болезнена емоционална реакция на мъките, които вярват, че съм изтърпял.
Some people have even experienced the stigma which is nothing more than a hysterical and morbidly emotional response to what they believe I endured.
значителна загуба на живот, леко истерична, вероятно не здравомислеща.
slight hysteria, possibly not sane of mind.
Кони не знае как да се отнесе с нея, защото… половината пъти когато се обаждаш, ти си истерична!
Connie doesn't know how to handle her because… half the time you call, you're hysterical.
ядрена атака срещу Сирия, опит да се обвини сирийското правителство за газова атака със Зарин и истерична ционистка медийна пропаганда.
an attempt to frame the Syrian government with a Sarin gas attack and a hysterical Zionist war mongering media campaign.
В тази истерична обстановка от съюзниците на Корбин се изисква да признаят, че партията е институционално антисемитска,
In this febrile atmosphere, Corbyn's allies have been required to admit the party's institutionalised anti-semitism,
В тази истерична обстановка от съюзниците на Корбин се изисква да признаят, че партията е институционално антисемитска, да се разграничат от партийния лидер
In this febrile atmosphere, Corbyn's allies have been required to confess that the party is institutionally anti-Semitic,
която само за 6 месеца успява да превърне едно миролюбиво население в истерична, призоваваща към война тълпа, копнееща да разруши всичко германско,
which succeeded, within six months, in turning a pacifist population into a hysterical, war-mongering population which wanted to destroy everything German,
която само за 6 месеца успява да превърне едно миролюбиво население в истерична, призоваваща към война тълпа, копнееща да разруши всичко германско,
which succeeded, within six months, in turning a pacifist population into a hysterical, war-mongering population which wanted to destroy everything German,
която само за 6 месеца успява да превърне едно миролюбиво население в истерична, призоваваща към война тълпа, копнееща да разруши всичко германско,
which succeeded within six months in turning a pacifistic population into a hysterical, war-mongering population… a population that wanted to destroy everything German,
Не толерирам истеричните жени!
I cannot tolerate hysterical women!
Две истерични жени, а ти едва държиш оръжие.
Two hysterical women. You can hardly hold a gun.
Ето защо истеричните майки не са училищните медицински сестри.
That's why hysterical moms aren't school nurses.
Не съм истеричен, щастлив съм.
I'm not hysterical, I'm happy.
Той обаче допълва, че истеричният френски обществен дебат съдържа по-окуражаваща реалност.
Still, he added, France's hysterical public debate conceals a more encouraging reality.
Истеричен вик, разбира се, е съвсем различна история….
A hysterical cry is of course a completely different story….
Истеричният Хитлер.
Hysterical Hitler.
Резултати: 247, Време: 0.077

Истерична на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски