Примери за използване на Комшията на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Всеки от нас е комшията.
Не можеш да направиш сирене и да го продадеш на комшията си.
И бяга, и се крие в комшията.
Марко, комшията, и точно тук се сбихме.
Комшията си е купил автомобил.
Комшията си е купил автомобил.
Комшията на методическият ми ръководител в риболова пробвал вариантите с вдигане нависоко на голяма антена със съдействие на технически цифровизаторски екип.
Кен Уестин беше грешка, той беше комшията, който ми правеше компания докато Карл.
куршумът вероятно би ме уцелил в задната част на главата", заяви комшията на възрастната палавница Дуайт….
Разбра, че е изчезнала жената на комшията ви оная миризма,
Комшията ти или какъвто ти е там се промъкна у нас докато си бях вкъщи.
онзи който ляга сит, докато комшията му е гладен.".
В Турция имаме поговорка, че съседа има нужда дори от пепелта на комшията си.
А аз ще спра да гледам комшията, как си коси ливадата гол до кръста.
куршумът вероятно би ме уцелил в задната част на главата", заяви комшията на възрастната палавница Дуайт….
Защото в противен случай правя секс с комшията… и всичко е много добре.
така че да се вижда отдалеч, че те могат да си го позволят, докато комшията до/над/под тях не може.
Боже, познаваш комшиите по-добре от мен.
Джак Тревор беше комшия, който успя.
Недоброжелателните комшии бяха трудни за откриване.