КОЯТО КОНСУМИРА - превод на Английски

that consumes
които консумират
които ядат
които поглъщат
които използват
които отнемат

Примери за използване на Която консумира на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Причината за всичко е вредните соли на тежките метали, които се натрупват в тялото на"жертвата", която консумира бира.
The reason for everything is the harmful salts of heavy metals that accumulate in the body of the"victim" who consumes beer.
Вноса на подправки в България е изцяло съобразен с нуждите на колбасарската индустрия, която консумира над 80-85% от него.
Import of spices in Bulgaria is entirely dependent on the needs of the meat industry, which consumes more than 80-85% of it.
В момента учени все повече говорят, че през периода 2035г.- 2050г. обемът на прясна вода, която консумира човечеството, ще бъде равен на ресурсите.
According to the forecast of Russian scientists in 2025-2030 years the amount of fresh water, which consumes humanity, equal to its resources.
съпротивлението на електрическото устройство Ви позволява да изчислявате неговата мощност, която консумира.
resistance of the electrical device allows you to calculate its power, which it consumes.
пестициди, които се намират в млякото на жена, която консумира месо.
pesticides that are found in the milk of a woman who consumes meat.
Същевременно последните икономически данни сочат за забавяне на китайската икономика, която консумира около 40% от световното производство на мед.
At the same time, recent economic data point to a slowing Chinese economy, which consumes around 40 per cent of the world's copper.”.
няма печалба за отглеждане, която консумира храна.
there is no profit at all for farming which consumes feed.
Днешните климатични системи се постига чрез използването на високо енергийно ефективни технологии топлинна помпа, която консумира с до 80% по-малко енергия, отколкото която и да е друга форма на електрическо отопление.
The fact of the matter is that modern air conditioning systems are so powerful because they use highly efficient heat-pump technology that consumes up to 80% less energy than these other forms of heating and cooling.
кръв като на вируси или като на заплаха, която консумира всички естествени ресурси
blood beings as a virus or a threat that consumes all of the natural resources,
Днешните климатични системи се постига чрез използването на високо енергийно ефективни технологии топлинна помпа, която консумира с до 80% по-малко енергия, отколкото която и да е друга форма на електрическо отопление.
The heating capability of today's air conditioning systems is achieved through the use of highly energy-efficient heat-pump technology, which consumes up to 80% less power than any other form of electric heating.
В момента тя е около 10% от общия размер на потреблението на енергия, която консумира IKEA корпорация,
At the moment it is about 10% of the total amount of energy consumption, which consumes Corporation IKEA,
Този спад от почти 40% частично се дължи на мудната световна икономика, която консумира по-малко петрол, отколкото пазарите очакваха,
This near-40% plunge is thanks partly to the sluggish world economy, which is consuming less oil than markets had anticipated,
Не и с нашата Powershift шестскоростна автоматична трансмисия с двоен съединител, която консумира със 7 процента по-малко гориво от конвенционалните автоматчни трансмисии,
Not with our Powershift dual-clutch six-speed automatic, which consumes 7 per cent less fuel than a conventional automatic,
Този спад от почти 40% частично се дължи на мудната световна икономика, която консумира по-малко петрол, отколкото пазарите очакваха, и частично на самата ОПЕК,
This near -40% plunge(ML- now nearly -60%!) is thanks partly to the sluggish world economy, which is consuming less oil than markets had anticipated,
Този спад от почти 40% частично се дължи на мудната световна икономика, която консумира по-малко петрол, отколкото пазарите очакваха, и частично на самата ОПЕК,
The current plunge in the price of oil is due partly to the sluggish world economy, which is consuming less oil than markets had anticipated,
които могат да се затлачат или чрез дестилация, която консумира прекалено големи количества енергия.
which can become clogged, or boiling, which consumes great amounts of energy.
които могат да се затлачат или чрез дестилация, която консумира прекалено големи количества енергия.
which can become clogged, or boiling, which consumes great amounts of energy.
преценка на жената, която консумира всякаква субстанция, която застрашава здравето й,
a judgment towards the woman who consumes any substance that endangers her health,
Има ли значение вида на водата която консумираме- изворна, минерална, чешмяна?
Does it matter the type of water we consume- spring, mineral, tap?
Повече от половината морска храна, която консумираме идва от стопанства[1].
More than half of the seafood we eat comes from farms[1].
Резултати: 48, Време: 0.1408

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски