which there is no that does not have
които нямат
които не разполагат
които не са
които не притежават
които не оказват
които имат
които не трябва
които не носят that will not
които няма
който не ще
които не се
които не ще
която не ще
който не би
която не се
че ще не
който не се
това ще that lacks
че липсата
които нямат
в които липсват
които не разполагат
че недостатъчният
че недостигът
които не притежават
че дефицитът that no
че няма
че нито
че никой
че никоя
че никакви
че никое
че никаква
че никакво
че никакъв
които никой which there is not which we will never
която няма which will not have
която няма which has not had that doesn't have
които нямат
които не разполагат
които не са
които не притежават
които не оказват
които имат
които не трябва
които не носят which there are no that won't
които няма
който не ще
които не се
които не ще
която не ще
който не би
която не се
че ще не
който не се
това ще which there's no which there was no that do not have
които нямат
които не разполагат
които не са
които не притежават
които не оказват
които имат
които не трябва
които не носят
В която няма излишни вещи. A place in which there are no innecesary questions. Забавна и пристрастяваща игра, която няма да спра да играя. A fun and addictive game that will not stop playing. От рядко срещана болест за която няма лечение. A very rare disease for which there is no cure. Идеалното е чаша, която няма рамка; Ideal is a glass that does not have a frame; Която няма да ни коства Земята.A process that won't cost the earth.
Лагом е шведскa думa, която няма еквивалент на други езици. Lagom' is a Swedish word and concept that doesn't have a good equivalent in other languages. Жената, за която няма невъзможни неща. The people for which there are no impossible things. Но ще престъпи граница, от която няма връщане назад. But he's about to cross a line from which there's no turning back. Тя е инвестиция, която няма да ви разочарова. It's an investment that will not disappoint. Болка, срещу която няма лек. A pain for which there is no cure. Страната ни е единствената в ЕС, която няма такова законодателство. In fact it is the only country in the EU that does not have such laws. За индивидуалност, която няма да остане незабелязана. For a personality that won't go unnoticed. И после за частта, която няма царица, те могат да купят царица. And then the one half that doesn't have a queen, they can buy a queen. Партньорите могат да откажат достъп до Услуга, за която няма свободни места. The Partners may refuse access to a Service for which there are no vacancies. Това е една дилема, от която няма измъкване. It was a dilemma from which there was no escape. Устните на музата отделят психотропнна субстанция за която няма противоотрова. The Musai's lips secrete a kind of psychotropic substance for which there's no medicinntidote. Една страна, която няма да се примири с това, е Русия. One country that will not be present is Russia. Танцувате в бална зала, в която няма материал. You are dancing in a ballroom in which there is no material. Книга, която няма да те остави безразличен. A book that won't leave you indifferent. Има ли някоя компания която няма продукти в производството си? Is there any company that doesn't have a product in production?
Покажете още примери
Резултати: 1025 ,
Време: 0.0969