КРАЛСТВОТО - превод на Английски

kingdom
царство
кралство
великобритания
владението
realm
свят
реалност
измерение
царството
сферата
областта
кралството
владенията
селенията
реалията
UK
великобритания
обединеното кралство
ук
англия
британски
ък
britain
великобритания
британия
англия
британски
обединеното кралство
британците
kingdoms
царство
кралство
великобритания
владението

Примери за използване на Кралството на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
още откакто кралството на феите управлявали този остров.
From when the fairy kingdoms reigned on this island.
Мир за кралството, за децата ми!
Peace for the kingdom, for my children!
ЕС така или иначе продължава напред с или без Кралството.
The EU will continue, with or without the UK.
Казват, че си заплаха за кралството.
They say you're a threat to the realm.
Моят Пет Protector 2 форма чирак си в кралството най-великият герой!
My Pet Protector 2 form your apprentice into the kingdoms greatest hero!
Кината в кралството бяха забранени в началото на 80-те години на миналия век.
Cinemas in the kingdom have been banned since the 1980s.
Европейската работна ръка в кралството.
Right to work in the UK.
Ние не сме в кралството на вярванията.
We're not in the realm of belief.
Дана ще има ключа от кралството.
Dana will have the keys to the kingdom.
Въпреки това обаче не получи виза за Кралството.
Of course, a visa for the UK.
Ние сме пазители на кралството.
We are the guardians of the realm.
Кристалът е единственото нещо, което закриля кралството ни.
The crystal is the only thing that protects our kingdom.
Той защити теб и Кралството.
He protected you and the realm.
Кралица Елизабет е официалният защитник на всички деца в Кралството.
Queen Elizabeth is the official guardian of all children in the UK.
Връчвам ти ключа от кралството.
I'm handing you the keys to the kingdom.
Съществувам да пазя кралството.
I exist to protect this realm.
Германия няма да екстрадира своите граждани в кралството.
Germany won't extradite its citizens to the UK.
Никой да не влиза в кралството.
No one enters this kingdom.
Време е да се върна в кралството си.
It's time you return me to my realm.
Въпреки това обаче в кралството има проблеми.
But obviously, there are problems in the UK.
Резултати: 4739, Време: 0.067

Кралството на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски