КРАСНОРЕЧИВИ - превод на Английски

eloquent
красноречив
убедителен
изразителната
красноречие
сладкодумен
речовит
clear
бистър
наясно
прозрачен
явен
очевидно
изчистване
ясни
чиста
изчистете
категорични
telling
кажа
казвам
разкажа
информирайте
уведомете
предай

Примери за използване на Красноречиви на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мотивите за решението на Standard& Poor's са красноречиви- опасенията дали Рим ще успее да сложи финансите си в ред, още повече на фона на очаквания слаб икономически растеж.
The reasons for S&P's decision are clear- concerns whether Rome will be able to put its finances in order amid expectations for weaker economic growth.
В точките по-долу са изложени няколко красноречиви примера- един от предишния
A few telling examples have been set out in the following paragraphs,
те достигнаха до заключението, че не съществуват красноречиви доказателства, че в най-интензивните геотермални езера на Далол може да има живот.
they concluded that there's no clear evidence life can exist in the most intense geothermal lakes of the Dallol area.
Тези данни са особено красноречиви като се има предвид, че се задава глобална битка за растеж,
These data are especially telling, given that a global battle for growth is looming,
Несъмнено красноречиви фокуси/ позиции- ПМ трябва да изразяват мислите си основно,
Clearly articulate points/positions- PMs must express ideas simply,
ги поучавай, и им говори с красноречиви думи!
say to them penetrating words about themselves.
какво имат в сърцата. Бъди въздържан с тях и ги поучавай, и им говори с красноречиви думи!
and say to them penetrating words about themselves.
Цифрите в този доклад са красноречиви,„Големият тютюн“ продължава да използва своите огромни финансов ресурси, за да се противопоставя на закони
The numbers in this report are clear, Big Tobacco continues to use its vast financial resources to oppose bills and life-saving ballot initiatives
Военните ръководители в Пентагона започват да показват красноречиви знаци на нетърпение,
The military leaders at the Pentagon are starting to show telling signs of impatience,
И все пак ние имаме красноречиви свидетелства за това, че пред тях вече се открива полето на възможността сами свободно да избират и да се усъвършенстват, че препятствията за всеобщото просвещение или за изхода от непълнолетието стават все по-малко.
But on the other hand, we have clear indications that the field has now been opened wherein men may freely deal with these things and that the obstacles to general enlightenment or the release from self-imposed tutelage are gradually being reduced.
фактите са красноречиви- броят на терористичните атаки в ЕС намалява значително в последните няколко години,
the facts are clear- the number of terrorist attacks in Europe is steadily decreasing in recent years,
Фактите са красноречиви и е ясно кому е изгодно всичко това- къщата е построена в имот на Манолев,
The facts are persuasive and it is clear what this is all about- the house has been built on Manolev's property,
Особено красноречиви бяха Том Дилей и Дик Арни що
Tom DeLay and Dick Armey were especially outspoken about the need to support Israel,
Изборът бе повече от красноречив- Рибарският бастион!
The choice was more than eloquent- The Fisherman's Bastion!
Зайонк предлага красноречиво обобщение на своята изследователска програма.
Zajonc offered an eloquent summary of his program of research.
Направих красноречив жест, за да демонстрирам възмущението си от подобно поведение.
I made a telling gesture just to demonstrate my resentment to such a behaviour.
Красноречив пример е влашкият език.
Another clear example is language.
В моя опит, красноречивите мъже са прави толкова често, колкото идиотите.
In my experience, eloquent men are right every bit as often as imbeciles.
Кратко, но красноречиво.
It's brief, but telling.
Много красноречиво, Крайтън!
Most eloquent, Crichton!
Резултати: 103, Време: 0.081

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски