КРЕМЪЛСКИ - превод на Английски

kremlin
кремъл
кремълски
русия
кремлин

Примери за използване на Кремълски на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Кремълските телевизии също"анонсират" терористични атаки на Балканите.
Kremlin TV channels also announced terrorist attacks in the Balkans.
Само защото кремълският каубой ходи на лов за тигри,
Just because the Kremlin cowboy hunts tigers,
Кремълския камион!
The Kremlin truck!
Дори и когато живееха в Кремълските апартаменти с останалите партийни лидери.
Even when living in the Kremlin apartments with the rest of the party leaders.
Кремълската миля".
The Kremlin mile".
В Кремълската Стена… близо до гроба на Ленин.
In the Kremlin Wall… close to the tomb of Lenin.
Министър на финансите на САЩ:«Кремълският доклад» ще доведе до нови санкции срещу Русия.
US Treasury Secretary says'Kremlin report' will trigger new sanctions.
И Кремълския дворец на конгресите.
Kremlin, Palace of Congresses.
Американските"алтернативни десни" и кремълските идеолози също са обединени от обща цел.
In the United States too, the alt-right and Kremlin ideologues share a common cause.
Стенгъл го нарича„проверка на кремълската линия чрез сравняване с реалността“.
Stengel calls it“a reality check to the Kremlin line”.
На 50 метра от Кремълската стена лежи моят приятел Борис Немцов.
At 50 meters from the Kremlin wall is my friend Boris Nemtsov.
Кремълското дърво- най-важното в страната.
Kremlin tree- the most important in the country.
И Кремълския дворец на конгресите.
The building of the Kremlin Palace of Congresses.
И Кремълския дворец на конгресите.
The stage of the Kremlin Palace of Congresses.
Някога е имало още една кремълска кула(вътре в Кремъл!), но е съборена.
There was another Kremlin tower(inside the Kremlin!) but they tore it down.
Кремълската диета- предвижда много сериозно ограничаване на въглехидратите.
Kremlin diet- It provides for a very serious restriction of carbohydrates.
Пепелта е погребана в Кремълската стена на Червения площад в Москва.
The ashes are buried in the Kremlin wall on Red Square in Moscow.
Кремълската олигархия има тоталитарен характер, т.е.
The Kremlin oligarchy is totalitarian in character, i.e.
Кремълските камбани не звънят вече.
The Kremlin Bells have not rung- for… uh.
Кажи ми как накара Кремълските камбани да звънят?
Tell me, how did you get the Kremlin Bells to ring?
Резултати: 64, Време: 0.058

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски