Примери за използване на Кроят на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
Опознават местните и заедно кроят планове за бъдещето на малкото селце само със 700 м асфалтов път.
прищявките на случайността кроят друго.
Учители в детската градина палят децата защото мислят, че тези 5-годишни им кроят екзекуцията.
Защото не за мир говорят те, а против мирните на земята кроят лукави заговори;
Представете си, че сте в град, в който повечето хора не ви харесват, разпространяват лъжи за вас и кроят да ви убият.
Bowket екип готов да ремонтира цялата си красота кроят, повече от 20 години за износ,
Нима онези, които кроят злините, имат сигурност, че Аллах не ще накара земята да ги погълне или че мъчението не ще дойде при тях,
Нима онези, които кроят злините, имат сигурност, че Аллах не ще
Нима онези, които кроят злините, имат сигурност, че Аллах не ще накара земята да ги погълне, или че мъчението не ще им се яви, откъдето не им е било хрумвало?
Нима онези, които кроят злините, имат сигурност, че Аллах не ще накара земята да ги погълне или че мъчението не ще дойде при тях,
И нима онези, които кроят злините, имат сигурност, че Господ не ще накара земята да ги погълне или че мъчението не ще дойде при тях?
Нима онези, които кроят злините, имат гаранция, че Аллах не ще
Аллах записва какво кроят нощем.
точно след хаоса на Дюнкерк, когато политици като виконт Халифакс(изигран от брилянтния Стивън Дилейни) тайно кроят примирие с Хитлер.
Знам какво кроите.
Виждам какво кроиш.
Изглежда сякаш мисли, крои планове.
Сърце, което крои лоши замисли.
Разтревожени са за това, какво крои Еймс.
И така няколко часа по-късно бяхме вкъщи и крояхме планове за следващото пътуване.