ЛИКУВАТ - превод на Английски

rejoice
радост
се радват
се зарадва
ликуват
се весели
се възрадва
се развеселят
щастливи
доволни
cheer
настроение
веселие
ура
за мажоретки
развесели
аплодират
усмихни
приветстват
се радват
мажоретка
exult
ликувай
тържествуват
се радвайте
лику-ване
rejoices
радост
се радват
се зарадва
ликуват
се весели
се възрадва
се развеселят
щастливи
доволни
rejoicing
радост
се радват
се зарадва
ликуват
се весели
се възрадва
се развеселят
щастливи
доволни

Примери за използване на Ликуват на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
А италианците ликуват- при това заслужено.
Now, let Italians celebrate, they deserve it.
Природозащитниците ликуват от идеята му.
Environmentalists were delighted at the idea.
Феновете на Ред Булс ликуват по време на плейофите на МЛС по-рано през тази година.
Red Bulls fans celebrate during the MLS Playoffs earlier this year.
поне политически активната част от тях- ликуват.
at least the politically active among them- are rejoicing.
Дьониц и неговите екипажи ликуват.
Donitz and his crews were delighted.
Ако ви постигне добрина, тя ги огорчава, а ако ви сполети злина, ликуват за нея.
And if evil befalls you, they rejoice in it.
Той и неговите момчета отново ще ликуват след като постигнат запомнящо начало на новата кампания.
He and his boys will again rejoice once made a memorable start to the new campaign.
Феновете ликуват по време на мач на хърватина Марио Анчич във втория кръг на откритото първенство на Австралия при мъжете срещу германеца Бьорн Фау в сряда(19 януари).
Fans cheer on Croatian Mario Ancic in the men's singles second round match of the Australian Open against Bjorn Phau of Germany on Wednesday(19 January).
В този ден правоверните ще ликуват за Божията победа,
On that day the faithful shall rejoice in the victory of God,
Множества ще ликуват, че Бог работи чудно за тях,
There will be manifest what is thought to be great religious interest, Multitudes will exult that God is working marvelously for them,
за да крещят и ликуват, докато Невил, пребледнял от смайване,
Hermione stood up to yell and cheer as Neville, white with shock,
В този ден вярващите ще ликуват.
on that day the faithful will rejoice.
Множествата ще ликуват, че Бог действа за тях по чуден начин,
Multitudes will exult that God is working marvelously for them,
Нека почитта към мен бъде в сърцето на тези, които ликуват, защото разберете: всеки акт на любов и наслада е мой ритуал.
Let My worship be in the heart that rejoices, for behold-- all acts of love and pleasure are My rituals.
В този ден вярващите ще ликуват.
on that Day the believers will rejoice.
Небесата ликуват всеки път, когато душа се обърне към Светлината,
Heaven rejoices each time a soul turns to the Light,
В този ден вярващите ще ликуват.
on that day the believers shall rejoice.
лъчезарните обитатели на Paradiso ликуват във взаимно общение и хваление.
while the joyful inhabitants of Paradiso exult in mutual praise and communion.
В този ден вярващите ще ликуват.
on that day the believers shall rejoice.
Българите ликуват и очакват същото да се случи с Беломорието и с Македония.
The Bulgarians rejoiced and were expecting the same thing to happen with Western Thrace and Macedonia.
Резултати: 109, Време: 0.1096

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски