Примери за използване на Маниера на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
типичен за кино маниера му, че може да мине за негова визитка.
Забелязах, че Холмс бе благоприятно настроен поради маниера и говора на новата си клиентка.
Аз ще ви удостоя с любезност и уважение в маниера на обръщение към вас и очаквам същото от вас.
Рой заслужава огромно уважение за помощта и маниера на работа, които издигнаха клуба от дълбините на Чемпиъншип до Висшата Лига.
Размахът на четката и маниера на нанасяне на боята е способен да предаде всички искри на слънчевата светлина… Нейното одобрение… Нейното признание.
мимиките, поведението, маниера и дрехите.
се сработим някак за да усвоя движенията и маниера ти?
целия ни живот е скован от условностите на вкусовете и маниера на обществото, превърнали се в закон за поведение и живот.
Италианците първи рабзраха неговия превъзходен талант- в маниера на Леонардо той е нарисувал чудесни карти„Таро” за Пиетро Алиго в Торино, илюстрира както класици,
Това е улесняване чрез правилните инструменти да може да се разбере маниера, в който участващите страни общуват една с друга относно значими несъгласия
концептуален живот и представят унифицираната технология на движещия се образ в маниера на видео арта.
Лош маниер е да сочиш някой!
Нейната грация, нейните маниери. В допълнение плам, дух… и характер.
Къде са ти маниерите, Рей?
Маниерите преди знанието.
На ефективния екипен играч този маниер на работа му е като втора природа.
Добрите маниери нямат цена.
Имат добрия маниер, да ти носят месо след всяко уригване.
Никакви маниери изобщо.
На ефективния екипен играч този маниер на работа му е като втора природа.