МЕТНАХ - превод на Английски

threw
хвърля
да хвърлят
метни
cast
отливка
гипс
каст
хвърли
актьорския състав
гласове
актьорите
подадени
отлети
екипа
i put
слагам
влагам
залагам
сложих
поставих
пуснах
вложих
вкарах
качих
заложих

Примери за използване на Метнах на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Затова си метнах чантата на облегалката на стола
And so I threw my bag over the back of my chair
Метнах подгизналата си мешка в заслона,
I tossed my drenched knapsack into the refugio,
от следата на посланика[ Джибрил] и я метнах. Така ми го разкраси душата ми.”.
footstep of the messenger, and then cast it; Thus my soul embellished the affair to me.
от следата на посланика[ Джибрил] и я метнах.
footsteps of the messenger, and then threw it in.
Стиснах шепа[ пръст] от следата на посланика[ Джибрил] и я метнах.
I seized a handful of dust from the messenger 's track, and cast it into the thing.
от следата на посланика[ Джибрил] и я метнах.
from the footprint of the Messenger and threw it in[ the calf].
и после я метнах по тях и го обърнах на бяг.
then I threw it at them and turned and ran.
Имаме бургери, bratz and и метнах няколко пържолки За вас момичета, които обичате месото straight-up.
We got burgers, bratz and I threw in a couple of rib eyes for you gals that like your meat straight-up.
И аз застанах зад баща ми… метнах бомбичките и M-80s по кучето.
So I got behind a little dummy my dad built… and I tossed these cherry bombs and M-80s at the dog.
така че просто ги събух и ги метнах на земята.
so I just slipped out of them and tossed them on the deck.
Просто взех някои от нещата ти, и ги метнах в един чувал за боклук.
I just took a bunch of your stuff and I threw it in a trash bag.
от следата на посланика[ Джибрил] и я метнах. Така ми го разкраси душата ми.”.
from the footprint of the Messenger, and threw it( into the calf): thus did my soul suggest to me.".
Стиснах шепа[ пръст] от следата на посланика[ Джибрил] и я метнах. Така ми го разкраси душата ми.”.
seized a handful of dust from the foot print of the messenger and so I cast it this my soul prompted me to do'.
Останалите новаци откачиха и ме оставиха аз да се погрижа за него-- метнах го в колата и го откарах в болницата колкото бързо можех.
All the other pledges freaked out and left me there to take care of him so I- I threw him in the car and I took him to the hospital as fast as I could.
после го метнах в кофата за боклук.
then tossed it in the trash.
от следата на посланика[ Джибрил] и я метнах. Така ми го разкраси душата ми.”.
from the footsteps of the messenger, then I threw it in the casting; thus did my soul commend to me.
Така че преди да замина да уча право в Китай си купих банджо, метнах го в малкия си червен камион
So before going to law school in China I bought a banjo, I threw it in my little red truck and I traveled down through Appalachia
То метна товароподемника сякаш бе на софтбол!
It threw a forklift truck like it was a softball!
И[Муса] метна тоягата си, и ето я явна змия!
Then[Moses] threw his stick and it became a manifest serpent!
И метна Муса тоягата си, и ето я- явна змия!
So( Moses) cast his staff, and lo, it turned into a living serpent!
Резултати: 47, Време: 0.0939

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски