МЕЧТАТЕЛКА - превод на Английски

dreamer
мечтател
дриймър
сънувач
фантазьор
сънуващ
съня
visionary
визионер
мечтател
визионерски
визионерска
визионерско
ясновидец
визия
далновидни
визуални
прозорливи
are a daydreamer

Примери за използване на Мечтателка на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Наистина си мечтателка.
You really are a dreamer.
Тя не беше мечтателка; през по-голямата част от времето притежаваше остро усещане за реалността.
She was not a visionary, she had, for the most part, a strong sense of reality.
Ти си мечтателка и трябва да си по внимателна защото, ти определено имаш тенденция да се самопрецакваш.
You're a daydreamer. And you should be careful because you definitely have a tendency… to set yourself up for falls.
Тя заяви, че не е мечтателка, но има големи амбиции
She said she is not a dreamer but she has great ambitions
Маги е мечтателка, която се надява да го накара да повярва в магията.
Maggie is a dreamer who hopes to make him believe in magic….
Селесте, знам че си мечтателка, и знам, че обичаш да живееш в твоя си свят,
Celeste, I know you're a dreamer, and I know you like to live in your head,
Но за Джулс Дейли, мечтателката от Бъфало, историята тепърва започва.
But for Jules Daly, dreamer of Buffalo, this story is just beginning.
Мария е мечтателката в нашето семейство.
Lisa is the dreamer in the family.
Мария е мечтателката в нашето семейство.
Ron is the dreamer in our family.
този чувствен аромат ще събуди мечтателката у всяка жена.
this sensuous fragrance will wake the dreamer in every woman.
Мечтателко, нали?
Dreamy, right?
Мечтателко, ела.
Dreamy, come on.
Мечтателко, ти се… върна!
Dreamy, you're… Back!
Все ме караш да гледам"Мечтателки".
You always make me watch Dreamgirls.
O, Боже мой, аз зная."Мечтателки" беше филмово постижение… И… оле.
Oh, my god, I know."Dreamgirls" was a cinematic achievement… and, uh… whew.
Кирката никога не лъже, Мечтателко.
The ax never lies, Dreamy.
Аз съм Мечтателко.
I'm Dreamy.
Не може да го направиш, Мечтателко.
You can't do this, Dreamy.
Ти си джудже, Мечтателко.
You're a dwarf, Dreamy.
Беше за"Мечтателки".
It was for"Dreamgirls.".
Резултати: 94, Време: 0.0725

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски