МНОГО ПО-МАЛКА - превод на Английски

much less
много по-малко
много по-рядко
значително по-малко
доста по-малко
далеч по-малко
много по-слабо
още по-малко
много по-
значително по-малък
много по-малка
far less
много по-малко
далеч по-малко
много по-малък
доста по-малко
значително по-малко
далеч по-малък
още по-малко
много по-слабо
много по-ниско
далеч по-малка
lot less
много по-малко
доста по-малко
много по-малък
значително по-малко
много малко
още по-малко
много по-рядко
далеч по-малко
доста по-рядко
много по-ниска
very small
много малък
твърде малък
изключително малък
доста малък
съвсем малък
много дребни
много ниска
най-малките
много мъничко
much lesser
много по-малко
много по-рядко
значително по-малко
доста по-малко
далеч по-малко
много по-слабо
още по-малко
много по-
значително по-малък
много по-малка
far lesser
много по-малко
далеч по-малко
много по-малък
доста по-малко
значително по-малко
далеч по-малък
още по-малко
много по-слабо
много по-ниско
далеч по-малка

Примери за използване на Много по-малка на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В много по-малка степен, подправката се отглежда в Мароко и Испания.
To a much lesser extent, the spice is cultivated in Morocco and Spain.
Аз съм много по-малка на живо.
I'm a lot smaller in person.
таксата щеше да бъде много по-малка.
the tax would have been much lower.
вероятността от катастрофални катаклизми е много по-малка.
the possibility for cataclysmic disasters is far less.
Мнозина смятат, че вредата от електронните цигари е много по-малка, отколкото от обикновените.
Many believe that the harm from electronic cigarettes is much less than from ordinary ones.
Това е направено за много по-малка глава.
This was made for a much smaller head.
NVIDIA е засегната в много по-малка степен от Intel,
NVIDIA is affected to a far lesser extent than Intel,
Те винаги са били, но в много по-малка степен.
It's always been this way, but to a much lesser degree.
А сега разбрах, че пенсията ми ще бъде много по-малка.
And now I find out that my pension is going to be a lot smaller.
Вероятността от щети е много по-малка;
The likelihood of damage is much lower.
Реалността обаче е, че много хора могат да си позволят само много по-малка площ.
However, the reality is that many people can afford only a much smaller area.
Луната има и много по-малка плътност.
It's much less dense.
Подобна роля играе и Австрия, но в много по-малка степен.
A similar role is being played by Austria, but to a far lesser degree.
Британската подкрепа също е призната от правителството, но в много по-малка степен.
Other races receive government support as well, but to a much lesser extent.
Че това е много по-малка група.
That is a much smaller group.
По време на европейското по футбол имаше много по-малка вероятност за нападения.
At the football level there was much less on offer.
също играе роля, но в много по-малка степен.
is also important, but to a much lesser extent.
Налага се да използваме нещо с много по-малка дължина на вълната.
We need to use something with a much smaller wave-length.
Ще е необходима много по-малка енергия.
It needs much less energy.
Също играе роля, но в много по-малка степен.
Temperature plays a role as well, but to a much lesser extent.
Резултати: 724, Време: 0.049

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски